現代日葡辞典の解説
kúdoku1, くどく, 功徳
~ o hodokosu|功徳を施す∥Fazer um/a ~.
~ o tsumu|功徳を積む∥Acumular merecimentos [Fazer boas a(c)ções].
Kore wa oya-kōkō no ~ da|これは親孝行の功徳だ∥Isto é a benção [paga] por ele ser obediente aos pais.
日本語の解説|功徳とは
~ o hodokosu|功徳を施す∥Fazer um/a ~.
~ o tsumu|功徳を積む∥Acumular merecimentos [Fazer boas a(c)ções].
Kore wa oya-kōkō no ~ da|これは親孝行の功徳だ∥Isto é a benção [paga] por ele ser obediente aos pais.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...