取り扱う

現代日葡辞典の解説

torí-átsúkáu, とりあつかう, 取り扱う

(<tóru+…)

1 [遇する] Tratar.

Horyo o zankoku ni ~|捕虜を残酷に取り扱う∥~ cruelmente os prisioneiros.

O-kyaku o teichō ni ~|お客を丁重に取り扱う∥~ bem os clientes.

[S/同]Atsúkáu;gū́súru;taígū́ súrú.

2 [手で扱う] Tratar;manusear;lidar.

Kore wa kowaremono desu kara teinei ni toriatsukatte kudasai|これはこわれ物ですから丁寧に取り扱って下さい∥É frágil;trate com cuidado!

Toriatsukai-yasui [nikui]|取り扱いやすい[にくい]∥Ser fácil [difícil] de lidar 「com morangos」.

Arappoku [Ranbō niTe-ara ni] ~|荒っぽく[乱暴に;手荒に]取り扱う∥~ à bruta.

Shinchō ni ~|慎重に取り扱う∥~ com muito [todo o] cuidado.

[S/同]Atsúkáu.

3 [処理する] Tratar.

Sono jiken o toriatsukatta no wa honchō no sōsa ikka da|その事件を取り扱ったのは本庁の捜査一課だ∥Foi a primeira se(c)ção de investigação deste distrito que tratou desse caso.

Toriatsukai-nikui jinbutsu|取り扱いにくい人物∥A pessoa (de trato) difícil.

Kōgai-mondai o toriatsukatta shōsetsu|公害問題を取り扱った小説∥A novela que trata do problema da poluição.

[S/同]Shóri suru.

4 [業務として処理する] Despachar.

Nichiyō saijitsu wa ippan-yūbin wa toriatsukawanai|日曜祭日は一般郵便は取り扱わない∥Aos domingos e feriados não há despacho de correio normal.

Gaikoku-kawase omadoguchi|外国為替を取り扱う窓口∥O balcão [guiché] de câmbio.

[S/同]Atsúkáu. ⇒okónáútańtṓ1uké-tsúkérú.

5 [商品として扱う] Negociar 「em bebidas」;vender;lidar.

Tōten de wa shokuryōhin wa issai toriatsukatte orimasen|当店では食料品は一切取り扱っておりません∥A nossa loja não vende quaisquer [Nós não temos] gé[ê]neros alimentícios.

Menseihin oshōsha|綿製品を取り扱う商社∥A firma de [que lida com] produtos de algodão.

[S/同]Atsúkáu.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

取り扱う とりあつかう

個人情報を取り扱う|tratar de dados pessoais

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android