現代日葡辞典の解説
kuchí ní súrú, くちにする, 口にする
Kare wa nani hitotsu kuchi ni shinakatta|彼は何一つ口にしなかった∥Ele não tomou nada.
Kare no na o ~ no mo iya da|彼の名を口にするのもいやだ∥Detesto até pronunciar o nome dele [de tal homem].
[S/同]Hanásu(+);iú(+);shabéru(+).
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...