日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

táda1, ただ, 只・唯・徒

1 [無料] Grátis;de graça;gratuitamente.

Roku-sai ika no kodomo wade haireru|6歳以下の子供は只で入れる∥As crianças até seis anos podem entrar ~.

Sonna koto o shitarade wa sumanai|そんなことをしたら只ではすまない∥Se você fizer tal coisa terá de sofrer as consequências.

de hataraku|只で働く∥Trabalhar ~.

dōyō no nedan|只同様の値段∥O preço quase dado [de graça].

mitai ni yasui|只みたいに安い∥Ser baratíssimo, quase dado.

no kippu|只の切符∥O bilhete gratuito.

yori takai mono wa nai|只より高いものはない∥O barato sai caro.

[S/同]Muryṓ1.

2 [普通・通常] Ordinário;comum;vulgar.

Ni-do to konna shippai o shitarade wa okanai|∥

~(de) sae|只(で)さえ∥⇒táda sae.

no hito|只の人∥Uma pessoa ~.

no karada de wa nai|只の身体ではない∥Não estar em condição física normal;estar grávida.

no mizu|只の水∥A água comum [lisa].

no tomodachi|只の友だち∥Apenas [Só] amigo.

[S/同]Futsū́;namí;tsū́jṓ.

3 [たった・わずか] Só;apenas.

Asa no sanpo wano ichi-nichi mo kakashita koto ga nai|朝の散歩は唯の一日も欠かしたことがない∥Nem um único [só] dia deixei de dar o meu passeio matinal.

[S/同]Tattá(+);wázuka.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

只,唯 ただ

(無料の) grátis

これはただですか|Isto é grátis?

ただの人|uma pessoa comum [ordinária]

その子供はただ泣くだけだった|Essa criança só chorava.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android