現代日葡辞典の解説
nurú, ぬる, 塗る
Kao ni kurīmu o ~|顔にクリームを塗る∥Pôr [Untar a cara com] creme.
Kuchibiru ni kuchibeni o ~|唇に口紅を塗る∥Pintar os lábios.
Penki o nutta kabe|ペンキを塗った壁∥A parede pintada.
[S/同]Nurí-tsúkéru.
日本語の解説|塗るとは
Kao ni kurīmu o ~|顔にクリームを塗る∥Pôr [Untar a cara com] creme.
Kuchibiru ni kuchibeni o ~|唇に口紅を塗る∥Pintar os lábios.
Penki o nutta kabe|ペンキを塗った壁∥A parede pintada.
[S/同]Nurí-tsúkéru.
pintar
彼は壁を白く塗った|Ele pintou a parede de branco.
「ペンキ塗り立て」|Tinta fresca
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...