外す

日本語の解説|外すとは

現代日葡辞典の解説

hazúsú, はずす, 外す

(⇒hazúrérú

1 [はめてあるものを取り除く] Tirar.

Megane [Nekutai] o ~|眼鏡[ネクタイ]を外す∥Tirar os óculos [a gravata].

Hame o ~|羽目を外す∥⇒hamé.

[A/反]Hamérú;kakérú.

2 [そらせる;かわす] Evitar;desviar;fugir de.

Nerai o ~|ねらいを外す∥Não acertar.

Shisen o ~|視線を外す∥Desviar a vista.

[S/同]Kawású;sorásu.

3 [席をはなれる] Ausentar-se.

Kachō wa ima chotto seki o hazushite orimasu|課長は今ちょっと席を外しております∥O chefe de se(c)ção agora [neste momento] não está.

4 [のがす] Perder [Deixar escapar/fugir].

Kono kikai oto ni-do to aenai kamo shirenai|この機会を外すと二度と会えないかもしれない∥Se perco esta oportunidade, talvez não o torne a ver.

[S/同]Nogásu.

5 [除外する] Excluir.

Kare wa kaigai ensei chī-mu no menbā kara hazusareta|彼は海外遠征チームのメンバーから外された∥Ele foi excluído da equipa que vai jogar no estrangeiro.

[S/同]Jogáí súrú;nozókú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

外す はずす

眼鏡をはずす|tirar os óculos

シャツのボタンをはずす|desabotoar o botão da camisa

的をはずす|não acertar o alvo

部長はただいま席をはずしております|O gerente geral não está aqui no momento.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android