日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

tokó, とこ, 床

1 [寝床] A cama;o leito.

ni hairu [tsuku]|床に入る[つく]∥Meter-se na [Ir para a] cama.

ni tsuite iru|床についている∥Estar na cama.

o hanareru|床を離れる∥Sair da cama;levantar-se.

o shiku [noberutoru]|床を敷く[のべる;とる]∥Fazer a cama (Estendendo o colchão e edredão no tatámí;=beddo o totonoeru).

o tatamu [ageru]|床をたたむ[上げる]∥Arrumar a cama.

[S/同]Nedókó. ⇒béddofutóń.

2 [⇒yuká].

3 [Abrev. de⇒tokó-nó-má].

yuká, ゆか, 床

O soalho;o piso.

Hon no omosa dega nuketa [ochita]|本の重さで床が抜けた[落ちた]∥Com o peso dos livros o ~ [a tábua do ~] cedeu.

~ ita~ shita~ ue~ undō.

◇~ menseki
床面積

A área do ~.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む