現代日葡辞典の解説
harú2, はる, 張[貼]る
Ike ni kōri ga hatte iru|池に氷が張っている∥A lagoa está gelada.
Fukaku ne o hatta taiboku|深く根を張った大木∥A árvore grande de raízes compridas.
Ho o ~|帆を張る∥Desfraldar [Soltar ao vento;Largar] as velas.
Seiryoku o ~|勢力を張る∥Ter influência.
Tento o ~|テントを張る∥Armar uma barraca [tenda].
Hōbone no hatta kao|頬骨の張った顔∥Um rosto de malares salientes.
Kata-hiji o hatte ikiru|肩肘を張って生きる∥Ser orgulhoso.
Tokuige ni mune o ~|得意気に胸を張る∥Ufanar-se 「de」.
Mizu o hatta oke|水を張った桶∥Um balde cheio de água.
[S/同]Mitású.
Ga o ~|我を張る∥Manter a sua opinião.
Iji o ~|意地を張る∥Teimar;obstinar-se.
Kyosei o ~|虚勢を張る∥Fanfarronar.
Mie o ~|見栄を張る∥Fazer algo, só para mostrar [só por vaidade].
Mise o ~|店を張る∥~ uma loja.
Shotai o ~|世帯を張る∥Estabelecer residência;montar casa.
[S/同]Kamáéru(+);mṓkéru.
Mukō o ~|向こうを張る∥~ um com o outro.
Hito no yokottsura o ~|人の横面を張る∥Dar uma [tapa(da)/bofetada] na cara.
Kono atari wa keisatsu ga hijōsen o hatte iru|このあたりは警察が非常線を張っている∥A polícia tem isto aqui tudo cercado.
Hannin no kakurega o ~|犯人の隠れ家を張る∥~ o esconderijo do criminoso.
⇒mi-hárú.
Hatta, hatta|張った,張った∥Apostem todos!
Karada o hatte tasukeru|体を張って助ける∥Salvar (alguém) arriscando a vida [pele].
[S/同]Kakéru(+).
Fūtō ni kitte o ~|封筒に切手を張る∥Colar [Pôr] o selo no envelope [Selar a carta].
Yuka ni tairu o ~|床にタイルを張る∥Ladrilhar o chão.
Chichi ga ~|乳が張る∥Ficar com os seios cheios (de leite).
Kata ga ~|肩が張る∥Doerem os ombros(⇒kóru).
Ne(dan) no ~ shinamono|値(段)の張る品物∥O artigo caro.
Ki ga [o] ~|気が[を]張る∥Prestar toda a atenção.