当て

日本語の解説|当てとは

現代日葡辞典の解説

até1, あて, 当て

1 [期待;見込み] A esperança;a expectativa.

Nakama wa kippō oni shite watashi no kaeri o matte iru|仲間は吉報を当てにして私の帰りを待っている∥Meus companheiros [Os meus amigos] aguardam a minha volta à espera [na ~] de boas notícias.

ga hazureru|当てが外れる∥Ficar decepcionado [desiludido].

[S/同]Mikómí;kitáí.

2 [目当て] O obje(c)tivo.

mo naku samayou|当てもなくさまよう∥Andar à toa [sem ~/rumo fixo].

[S/同]Méate;mokúhyṓ;mokútékí.

3 [たより;信頼] A confiança.

Kare wa iza to iu toki ni wani naru [dekiru] otoko da|彼はいざという時には当てになる[できる]男だ∥Ele é pessoa com quem se pode contar nos momentos decisivos [críticos].

Gaiken [Kioku] wani naranai|外見[記憶]は当てにならない∥As aparências iludem [A memória é falível].

[S/同]Táyori. ⇒shińráí.

4 [当てるもの] O remendo.

Zubon no hiza nio suru|ズボンの膝に当てをする∥Pôr um ~ no joelho das calças.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む