彼方此方

日本語の解説|彼方此方とは

現代日葡辞典の解説

achí-kóchi, あちこち, 彼方此方

(“achírá-kóchira” é mais cortês) Aqui e ali [acolá];por toda a parte;por todo o lado;de um lado para (o) outro.

Shinai o」~ arukimawaru|「市内を」あちこち歩き回る∥Andar pela cidade toda.

sagasu|あちこち捜す∥Procurar por toda a parte [em todos os cantos].

[S/同]Achírá-kóchira;hṓbō.

achírá-kóchira, あちらこちら, 彼方此方

achí-kóchi.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む