現代日葡辞典の解説
wázawaza, わざわざ, 態態
~ kiki ni iku hodo no enzetsu de mo nai|わざわざ聞きに行くほどの演説でもない∥Não é um discurso que mereça ir só [de propósito] para o ouvir.
Go-enpō no tokoro o ~ oide kudasatte arigatō gozaimasu|ご遠方の所をわざわざおいで下さってありがとうございます∥Obrigado por ter vindo propositadamente de tão longe 「ao nosso casamento」.