現代日葡辞典の解説
nukú, ぬく, 抜く
Yakuza no nakama ni hairu to nakanaka ashi ga nukenai|やくざの仲間に入るとなかなか足が抜けない∥Uma vez entrado no grupo dos “yakuza”, dificilmente se consegue sair.
Haisha de ha o nuite morau|歯医者で歯を抜いてもらう∥Arrancar um dente no dentista.
Katana o ~|刀を抜く∥Desembainhar a espada.
Sen o nuita bīru|栓を抜いたビール∥A garrafa de cerveja aberta [destampada].
Zassō o ~|雑草を抜く∥Arrancar as ervas (daninhas).
Kanojo wa otto kara katte ni seki o nukareta|彼女は夫から勝手に籍を抜かれた∥O marido, sem a consultar, retirou-lhe o nome do regist(r)o de família.
Kare no rakutan-teki na warai ni ichidō dokke o nukareta|彼の楽天的な笑いに一同毒気を抜かれた∥Ficámos de boca aberta perante o seu riso o(p)timista.
Yōfuku no shimi o ~|洋服のしみを抜く∥Tirar as nódoas do fato.
[S/同]Jókyo suru;nozókí-sáru.
Kyō wa i no guai ga warukatta no de chūshoku o nuita|今日は胃の具合が悪かったので昼食を抜いた∥Hoje não almocei por me sentir mal do estômago.
Te o nuite insutanto-sūpu o tsukau|手を抜いてインスタントスープを使う∥Fazer uma sopa instantânea para poupar tempo.
[S/同]Habúku.
Kenjin o ~|堅陣を抜く∥~ uma praça forte.
[S/同]Tsuránúku.
Sono sōsha wa ikki ni san-nin nuita|その走者は一気に三人抜いた∥Esse atleta ultrapassou três adversários de uma vez.
[S/同]Oí-kósu;oí-núku.
Emon [Eriashi] o ~|えもん[襟あし]を抜く∥~ do vestido [quimono] de modo a fazer realçar a nuca.
Kare wa kangae [mayoi]-nuite, yatto ketsuron o dashita|彼は考え[迷い]抜いて,やっと結論を出した∥Ele, depois de muito pensar [duvidar], chegou finalmente a uma conclusão.