現代日葡辞典の解説
tsukámáérú, つかまえる, 捕[掴・捉]まえる
Pegar;agarrar;apanhar;segurar;prender;deitar a mão 「a」.
Keikan wa dorobō o tsukamaeta|警官は泥棒を捕まえた∥A polícia prendeu o ladrão.
Takushī o ~|タクシーをつかまえる∥Apanhar um táxi.
日本語の解説|捕まえるとは
Pegar;agarrar;apanhar;segurar;prender;deitar a mão 「a」.
Keikan wa dorobō o tsukamaeta|警官は泥棒を捕まえた∥A polícia prendeu o ladrão.
Takushī o ~|タクシーをつかまえる∥Apanhar um táxi.
prender;pegar;agarrar
犯人を捕まえる|prender o criminoso
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...