現代日葡辞典の解説
chū́ya[úu], ちゅうや, 昼夜
O dia e a noite.
~ kenkō de hataraku|昼夜兼行で働く∥Trabalhar [Funcionar] dia e noite [24 horas por dia].
~ o wakatazu|昼夜を分かたず∥「Trabalhar」 Dia e noite sem parar [descansar].
日本語の解説|昼夜とは
O dia e a noite.
~ kenkō de hataraku|昼夜兼行で働く∥Trabalhar [Funcionar] dia e noite [24 horas por dia].
~ o wakatazu|昼夜を分かたず∥「Trabalhar」 Dia e noite sem parar [descansar].
dia e noite
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...