現代日葡辞典の解説
shikátsú, しかつ, 死活
Vida ou morte.
Kore wa waga-sha no ~ mondai da|これは我が社の死活問題だ∥Isto é uma questão de vida ou de morte para a nossa empresa.
~ ni kakawaru [kansuru]|死活にかかわる[関する]∥Vital;decisivo 「para o futuro [destino] do país」.
日本語の解説|死活とは
Vida ou morte.
Kore wa waga-sha no ~ mondai da|これは我が社の死活問題だ∥Isto é uma questão de vida ou de morte para a nossa empresa.
~ ni kakawaru [kansuru]|死活にかかわる[関する]∥Vital;decisivo 「para o futuro [destino] do país」.
それは死活問題だ|Essa é uma questão de vida ou morte.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...