流れ

日本語の解説|流れとは

現代日葡辞典の解説

nagáré, ながれ, 流れ

(<nagáréru)

1 [流れること・物] A corrente.

Kono kawa waga hayai|この川は流れが速い∥Este rio é impetuoso [tem muita ~].

Hito noni shitagatte susumu|人の流れに従って進む∥Ir [Deixar-se levar] na ~.

Jidai noni tsuite ikenai|時代の流れについていけない∥Não ser capaz de acompanhar o ritmo da época.

Rekishi [ShisōToki] no ~|歴史[思想;時]の流れ∥As ~s da história [do pensamento;dos tempos].

Shiai noga kawatta|試合の流れが変わった∥Mudou o ritmo da partida.

2 [同じ筋につながるもの] A linha.

Inshōha noo kumu gaka|印象派の流れをくむ画家∥O pintor da escola [~] impressionista.

keítṓ1kettṓ1.

3 [計画・催し物などが取りやめになること] O cancelamento.

Ame no tame ensoku wa oni natta|雨のため遠足はお流れになった∥Por causa da chuva a excursão foi cancelada.

[S/同]Toríyámé(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む