浴びる

日本語の解説|浴びるとは

現代日葡辞典の解説

abírú, あびる, 浴びる

(⇒abíséru

1 [かぶる] Deitar sobre si.

Atama kara mizu o ~|頭から水を浴びる∥Deitar [Deixar cair a] água pela cabeça abaixo.

Shawā o ~|シャワーを浴びる∥Tomar um (banho de) chuveiro.

Wain oyō ni nomu|ワインを浴びるように飲む∥Despejar copos de vinho (pela goela abaixo).

[S/同]Kabúru.

2 [ものを] Receber em cheio.

Hokori o ~|ほこりを浴びる∥Ficar cheio [coberto] de pó.

Nikkō o ~|日光を浴びる∥Estar ao sol.

Hōshanō o ~|放射能を浴びる∥Ficar exposto à radioa(c)tividade.

[S/同]Ukéru.

3 [ことばや視線を] Receber.

Kassai o ~|喝采を浴びる∥Receber aplausos;ser aplaudido [aclamado].

[S/同]Ukéru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む