浴びる

日本語の解説|浴びるとは

現代日葡辞典の解説

abírú, あびる, 浴びる

(⇒abíséru

1 [かぶる] Deitar sobre si.

Atama kara mizu o ~|頭から水を浴びる∥Deitar [Deixar cair a] água pela cabeça abaixo.

Shawā o ~|シャワーを浴びる∥Tomar um (banho de) chuveiro.

Wain oyō ni nomu|ワインを浴びるように飲む∥Despejar copos de vinho (pela goela abaixo).

[S/同]Kabúru.

2 [ものを] Receber em cheio.

Hokori o ~|ほこりを浴びる∥Ficar cheio [coberto] de pó.

Nikkō o ~|日光を浴びる∥Estar ao sol.

Hōshanō o ~|放射能を浴びる∥Ficar exposto à radioa(c)tividade.

[S/同]Ukéru.

3 [ことばや視線を] Receber.

Kassai o ~|喝采を浴びる∥Receber aplausos;ser aplaudido [aclamado].

[S/同]Ukéru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む