現代日葡辞典の解説
nijímu, にじむ, 滲む
Espalhar-se;encher-se;embaciar.
Kanojo no me ni namida ga nijinde iru|彼女の目に涙が滲んでいる∥Ela tem os olhos marejados [cheios] de lágrimas.
Chi no ~ yō na doryoku|血の滲むような努力∥Um esforço extenuante [de suar sangue].
⇒shimírú.
日本語の解説|滲むとは
Espalhar-se;encher-se;embaciar.
Kanojo no me ni namida ga nijinde iru|彼女の目に涙が滲んでいる∥Ela tem os olhos marejados [cheios] de lágrimas.
Chi no ~ yō na doryoku|血の滲むような努力∥Um esforço extenuante [de suar sangue].
⇒shimírú.
espalhar-se
血が傷口からにじんでいる|O sangue se espalha pelo ferimento.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...