現代日葡辞典の解説
nijímu, にじむ, 滲む
Espalhar-se;encher-se;embaciar.
Kanojo no me ni namida ga nijinde iru|彼女の目に涙が滲んでいる∥Ela tem os olhos marejados [cheios] de lágrimas.
Chi no ~ yō na doryoku|血の滲むような努力∥Um esforço extenuante [de suar sangue].
⇒shimírú.
日本語の解説|滲むとは
Espalhar-se;encher-se;embaciar.
Kanojo no me ni namida ga nijinde iru|彼女の目に涙が滲んでいる∥Ela tem os olhos marejados [cheios] de lágrimas.
Chi no ~ yō na doryoku|血の滲むような努力∥Um esforço extenuante [de suar sangue].
⇒shimírú.
espalhar-se
血が傷口からにじんでいる|O sangue se espalha pelo ferimento.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...