現代日葡辞典の解説
nijímu, にじむ, 滲む
Espalhar-se;encher-se;embaciar.
Kanojo no me ni namida ga nijinde iru|彼女の目に涙が滲んでいる∥Ela tem os olhos marejados [cheios] de lágrimas.
Chi no ~ yō na doryoku|血の滲むような努力∥Um esforço extenuante [de suar sangue].
⇒shimírú.
日本語の解説|滲むとは
Espalhar-se;encher-se;embaciar.
Kanojo no me ni namida ga nijinde iru|彼女の目に涙が滲んでいる∥Ela tem os olhos marejados [cheios] de lágrimas.
Chi no ~ yō na doryoku|血の滲むような努力∥Um esforço extenuante [de suar sangue].
⇒shimírú.
espalhar-se
血が傷口からにじんでいる|O sangue se espalha pelo ferimento.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...