特に

日本語の解説|特にとは

現代日葡辞典の解説

tóku-ni, とくに, 特に

(⇒tokúbétsú)Especialmente;de propósito;principalmente;sobretudo.

Benkyō wa subete kirai da gasūgaku ga nigate da|勉強はすべて嫌いだが特に数学が苦手だ∥Não gosto nada de estudar, sobretudo detesto matemática.

Densha ga kesa wakonde ita|電車が今朝は特にこんでいた∥O comboio [trem] esta manhã estava particularmente cheio [lotado].

Ima no tokorokawatta koto wa nai|今の所特に変わったことはない∥Por enquanto não há nada de novo [especial].

Ima o-naka ga suite imasu ka” “Iie, ~”|「今おなかがすいていますか」「いいえ,特に」∥Está com [Já tem] fome?―Nem por isso.

jūyō na ken|特に重要な件∥O assunto de particular importância.

[S/同]Kóto-ni;kotósárá;toríwáké.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

特に とくに

especialmente;em especial

今朝は特に寒かった|Hoje cedo estava especialmente frio.

今日は特にやることがありません|Não tenho nada em especial para fazer hoje.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む