現代日葡辞典の解説
ma-nó-átárí, まのあたり, 目のあたり
(<me1+…)
Hisan na kōkei o ~ ni shite kanojo wa sottō shita|悲惨な光景を目のあたりにして彼女は卒倒した∥Ao ver aquela cena horripilante ela desmaiou.
[S/同]Gańzéń;me nó máe(+);mokúzéń(+).
(<me1+…)
Hisan na kōkei o ~ ni shite kanojo wa sottō shita|悲惨な光景を目のあたりにして彼女は卒倒した∥Ao ver aquela cena horripilante ela desmaiou.
[S/同]Gańzéń;me nó máe(+);mokúzéń(+).
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...