目のあたり

現代日葡辞典の解説

ma-nó-átárí, まのあたり, 目のあたり

(<me1+…)

1 [眼前] Diante dos olhos;à vista de;na presença de.

Hisan na kōkei oni shite kanojo wa sottō shita|悲惨な光景を目のあたりにして彼女は卒倒した∥Ao ver aquela cena horripilante ela desmaiou.

[S/同]Gańzéń;me nó máe(+);mokúzéń(+).

2 [直に;親密に] Pessoalmente [Com os meus próprios olhos] (Ex.:nusumu tokoro oni mita=eu vi roubar [o roubo] com os…). ⇒chokúsétsú1jíka2shitáshíku.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む