目のあたり

現代日葡辞典の解説

ma-nó-átárí, まのあたり, 目のあたり

(<me1+…)

1 [眼前] Diante dos olhos;à vista de;na presença de.

Hisan na kōkei oni shite kanojo wa sottō shita|悲惨な光景を目のあたりにして彼女は卒倒した∥Ao ver aquela cena horripilante ela desmaiou.

[S/同]Gańzéń;me nó máe(+);mokúzéń(+).

2 [直に;親密に] Pessoalmente [Com os meus próprios olhos] (Ex.:nusumu tokoro oni mita=eu vi roubar [o roubo] com os…). ⇒chokúsétsú1jíka2shitáshíku.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む