現代日葡辞典の解説
sukú2, すく, 空く
Ficar vazio.
Ima-goro wa densha ga suite iru|今頃は電車が空いている∥A esta hora os comboios [trens] vão vazios.
Hara [O-naka] ga ~|腹[おなか]が空く∥Ficar com fome.
日本語の解説|空くとは
Ficar vazio.
Ima-goro wa densha ga suite iru|今頃は電車が空いている∥A esta hora os comboios [trens] vão vazios.
Hara [O-naka] ga ~|腹[おなか]が空く∥Ficar com fome.
あなたは今日の午後空いていますか|Você tem tempo livre hoje à tarde?
その席は空いていますか|Esse lugar está vago?
私はとてもおなかがすいている|Estou com muita fome.
今朝は電車がすいていた|O trem estava vazio hoje de manhã.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...