現代日葡辞典の解説
itó-me, いとめ, 糸目
Kane ni ~ o tsukenai|金に糸目をつけない∥Não deitar contas ao dinheiro [olhar a despesas];
Hanashi no ~ o tsunagu|話の糸目をつなぐ∥Retomar o fio da conversa.
日本語の解説|糸目とは
Kane ni ~ o tsukenai|金に糸目をつけない∥Não deitar contas ao dinheiro [olhar a despesas];
Hanashi no ~ o tsunagu|話の糸目をつなぐ∥Retomar o fio da conversa.
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...