現代日葡辞典の解説
jímoku, じもく, 耳目
Hitobito no ~ o atsumeru [hiku]|人々の耳目を集める[引く]∥Atrair a ~ do público.
[S/同]Chū́mókú(+);kańshíń(+).
Shachō no ~ to natte hataraku|社長の耳目となって働く∥Ser o braço direito (“Os~”) do presidente.
[S/同]Té-ashi(+).
日本語の解説|耳目とは
Hitobito no ~ o atsumeru [hiku]|人々の耳目を集める[引く]∥Atrair a ~ do público.
[S/同]Chū́mókú(+);kańshíń(+).
Shachō no ~ to natte hataraku|社長の耳目となって働く∥Ser o braço direito (“Os~”) do presidente.
[S/同]Té-ashi(+).
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...