日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

ni3, に, 荷

1 [荷物] A carga;o carregamento.

o katsugu|荷をかつぐ∥Levar a carga (às costas).

o koshiraeru [toku]|荷をこしらえる[解く]∥Empacotar [Desempacotar].

o tsumu [orosu]|荷を積む[降ろす]∥Carregar [Descarregar].

[S/同]Ní-motsu(+). ⇒kámotsu.

2 [重荷] 【Fig.】 O peso;o encargo.

Kare ni wa sono shigoto gani natte iru ni chigai nai|彼にはその仕事が荷になっているに違いない∥Esse trabalho deve ser um peso para ele.

ga katsu [omoi]|荷が勝つ[重い]∥Ser um encargo demasiado pesado.

Kata noo orosu|肩の荷を下ろす∥Tirar um peso [fardo] dos ombros.

futáńsekíníń.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む