現代日葡辞典の解説
óyaji, おやじ, 親父
Jishin kaminari kaji ~|地震,雷,火事,親父∥As coisas que metem mais medo são o terre[a]moto, o trovão, o incêndio e o pai.
[S/同]Chíchi;chichí-óyá;o-tṓ-san. [A/反]O-fúkúró.
Nomiya no ~|飲み屋の親父∥~ de um bar [botequim/uma tasca].
日本語の解説|親父とは
Jishin kaminari kaji ~|地震,雷,火事,親父∥As coisas que metem mais medo são o terre[a]moto, o trovão, o incêndio e o pai.
[S/同]Chíchi;chichí-óyá;o-tṓ-san. [A/反]O-fúkúró.
Nomiya no ~|飲み屋の親父∥~ de um bar [botequim/uma tasca].
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...