現代日葡辞典の解説
óyaji, おやじ, 親父
Jishin kaminari kaji ~|地震,雷,火事,親父∥As coisas que metem mais medo são o terre[a]moto, o trovão, o incêndio e o pai.
[S/同]Chíchi;chichí-óyá;o-tṓ-san. [A/反]O-fúkúró.
Nomiya no ~|飲み屋の親父∥~ de um bar [botequim/uma tasca].
日本語の解説|親父とは
Jishin kaminari kaji ~|地震,雷,火事,親父∥As coisas que metem mais medo são o terre[a]moto, o trovão, o incêndio e o pai.
[S/同]Chíchi;chichí-óyá;o-tṓ-san. [A/反]O-fúkúró.
Nomiya no ~|飲み屋の親父∥~ de um bar [botequim/uma tasca].
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...