現代日葡辞典の解説
katárú1, かたる, 語る
Shinjitsu o ~ koto o osorete wa naranai|真実を語る事を恐れてはならない∥Não se deve [Não devemos] ter medo de dizer a verdade.
~ ni ochiru|語るに落ちる∥Dizer sem querer;deixar escapar um segredo;atraiçoar-se.
日本語の解説|語るとは
Shinjitsu o ~ koto o osorete wa naranai|真実を語る事を恐れてはならない∥Não se deve [Não devemos] ter medo de dizer a verdade.
~ ni ochiru|語るに落ちる∥Dizer sem querer;deixar escapar um segredo;atraiçoar-se.
falar;narrar;contar
真相を語る|contar a verdade
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...