過ごす

日本語の解説|過ごすとは

現代日葡辞典の解説

sugósu, すごす, 過ごす

1 [時を] Passar o tempo 「a ver televisão」.

Dokusho ni toki o ~|読書に時を過ごす∥~ a ler.

[S/同]Okúrú.

2 [暮らす] Viver;passar.

O-genki de o-sugoshi no koto to omoimasu|お元気でお過ごしのことと思います∥Espero que esteja passando bem.

[S/同]Kurású;seíkátsú súrú.

3 [度を越える] Exceder-se.

Do o ~|度を過ごす∥Ir longe demais 「na brincadeira」;passar dos limites.

Sake o ~|酒を過ごす∥~ no álcool;beber demais.

koérú2.

4 [「‐過ごす」の形で] Passar fazendo… sem parar;deixar…

◇Mi ~
見過ごす

(a) Perder;deixar escapar;não ver;(b) Fechar os olhos a.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

過ごす すごす

楽しい時を過ごす|viver momentos agradáveis

私たちは夏休みを海岸で過ごした|Passamos as férias de verão no litoral.

(手紙)いかがお過ごしですか|Como tem passado?

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む