日中辞典 第3版の解説
だけ
《副助詞》
1〔限定を示す〕只,只有,光;[わずか]仅仅;[ほかでもなく]就.
夏の間~だけ店を開く|只在夏天开店.
きみに~だけ話す|只告诉你;只跟你讲.
みんな出かけて,私~だけ家にいた|都出去了,只有我一个人在家.
二人~だけで行く|只两个人去.
おかず~だけ食べてご飯を食べない|光吃菜不吃饭.
頼れるのはあなた~だけだ|可以依靠的只有你.
あとは実行する~だけだ|就等执行了.
部屋にはベッド~だけが置いてある|房间里仅仅放着一张床.
2〔「だけでは」「だけでも」などの形で,限定された条件を示す〕只,只要,只有,光,就.
才能~だけでは成功しない|光靠才能不会成功.
私たち~だけでもやれます|就我们自己也干得了.
ちょっとお目にかかる~だけで結構です|只见一面就行.
私を裏切ること~だけはするな|只要别做背叛我的事.
飛行機~だけは乗りたくない|只有飞机不想坐.
3〔分量・程度・限度を示す.できるだけ〕尽,尽量,尽可能;[あるだけ]尽所有.
それ~だけではない|不尽如此.
できる~だけやってみる|尽量试试看.
ある~だけの金はみな使い果たしてしまった|所有的钱都用光了.
必要な~だけ取りなさい|需要多少拿多少吧.
どうぞお好きな~だけ召し上がってください|您喜欢吃多少就请您吃多少吧.
この問題に関心を持っている人がどれ~だけあるだろうか|关心这个问题的人究竟有多少呢?
あれ~だけ勉強しても大学に合格しなかった|那样拼命地学习也没考上大学.
⇒くらい
4〔「…ば…だけ」の形で〕越……越…….
練習すれば練習する~だけうまくなる|越练习越长进.
値段が高ければ高い~だけ品物もよくなる|价钱越贵,东西也越好.
5〔「…だけに」の形で〕正因为……更加……,因为……所以…….
試験の前~だけに,風邪を引かないように気をつけてください|正因为面临考试,请更加注意不要感冒.
予想しなかった~だけに喜びも大きい|因为没有预想到,所以就更觉得高兴.
6〔「…だけ(のこと)はある」の形で,むだではない〕没有白费;[価値がある]值得;[恥じない]不愧.
これはよい本だ,みんながほめる~だけのことはある|这是本好书,值得受大家称赞.
一生懸命勉強した~だけのことはあって,今度の試験はよくできた|努力学习总算没有白费,这次考试成绩很好.
彼はスポーツの選手~だけあって体格がいい|他不愧是个体育运动选手,体格很好.
7〔「…だけでなく…も」の形で〕不但〔不仅〕……而且〔并且,还,也〕………….
中国語~だけでなく英語も話せます|不仅会说中文,也会说英文.
勉強~だけでなくスポーツにも熱心だ|不仅对学习,对体育运动也很积极.

