日中辞典 第3版の解説
側
がわ
1〔方面〕一侧 ,一方 ,一边 ,一面 .
川の向こう~側にある|在河的对岸.
箱のこちら~側には絵が描いてある|盒子
这一面画着画儿.通りの右~側|道路的右侧.
南~側に工場がある|南侧有工厂.
2〔立場〕方面 ,立场 .
消費者の~側|消费者方面.
敵の~側につく|站在敌人一方.
教える~側も教えられる~側も熱心だった|教极.
的一方和学的一方都很积労働者~側の要求|工人方面的要求.
3〔周囲〕[周り]周围 ;[そば]旁边 .
当人よりも~側の者が騒ぐ|周围的人比本人闹得还凶
.金~側の時計|金壳儿的手表.
側
そば
1〔近く〕旁边 ,附近 .
駅の~側の交番で道を聞いた|在车站旁边的派出所问了一下路.
家のすぐ~側にスーパーがあって便利です|住处附近就有一个超市,很方便.
ただじっと~側で見ているしかない|只有在旁边干看着.
窓の~側にテーブルと椅子が置かれている|窗子旁摆放
着桌子和椅子.きみの~側にいたいんだ|想留在你身旁.
~側に近寄れないような雰囲気だ|有一种令人无法靠近的┏气氛〔感觉〕.
危ないから~側に近づかないように|很危险,注意不要靠近.
2〔…するとすぐ〕随……随…… ;刚……就…… ;一……就…… .
聞く~側から忘れてしまう|刚听完就忘了;随听随忘.
作る~側から飛ぶように売れる|一做好就卖完.
親がしかる~側からすぐいたずらをする|刚挨完家长的骂,就又干坏事.