入る

日本語の解説|入るとは

日中辞典 第3版の解説

入る
はいる

1〔外から中に〕jìn进入jìnrù

教室に~入る|进教室.

どうぞお入りください|请进.

チェックを受けずに中に入ってはいけない|没接受检查不得入内.

打球はスタンドに入った|球被击到了看台上.

目にごみが入って痛い|眼睛里进了灰很疼.

この部屋はよく風が~入る|这间屋子很透风.

子どもは無料で入れる|儿童可以免费入场.

トンネルを抜けてバスは市内に入った|穿过隧道suìdào,汽车进入了市内.

風呂に~入る|洗澡.

温泉に~入る|洗温泉.

サウナに~入る|洗桑拿浴.

トイレに~入る|上厕所.

2〔含む・混じる〕hán含有hányǒu混有hùnyǒu掺入chānrù

砂糖は入っていない|不含糖táng

いろいろな香辛料が入っている|搁了各种香辣xiānglà佐料.

毒物が入っているかもしれない|也许放了毒.

縦縞の入ったスーツ|带有竖条纹的西服.

花模様の入ったスカーフ|有花纹的围巾.

3〔加入する・一員となる〕jìn参加cānjiā加入jiārù进入jìnrù

生命保険に~入る|加入人寿保险.

長男は高校に入った|大儿子进了高中.

学校を出て会社に入った|从学校毕业进了公司.

合唱サークルに~入る|加入了合唱社团.

中学生になったらサッカー部に入りたい|等上了初中想参加足球俱乐部.

4〔収容する〕容纳róngnà

このスタジアムは3万人~入る|那个体育场可以容纳三万人.

満員の観客が入った|观众座无虚席.

きょうはよく客が入っている|今天客人很多.

このポットは2リットル~入る|这个壶可以装两升.

5〔得る〕得到dédào进账jìnzhàng收入shōurù

バイト代が月に15万~入る|打工每月可收入十五万日元.

給料の他に家賃収入が~入る|除工资以外还有房租的收入.

親が亡くなって多額の遺産が入った|父母死后得到了大笔遗产.

株で儲けた金が懐に入った|炒股票赚的钱进了腰包.

売れるたびに手数料が~入る|每卖一次都可以得到一笔手续费.

5回に3点入って逆転した|第五局得了三分转败为胜.

6〔集中する〕力气精神集中(lìqi、jīngshén)jízhōng

思わず力が~入る|不由自主地使了劲.

演奏に気持ちが入っている|全神贯注于演奏yǎnzòu

気合が~入る|鼓足劲头.

7〔機能する・設備される〕运作yùnzuò装备zhuāngbèi

ボタンを押すとスイッチが~入る|一按按钮,开关就打开了.

レバーを上げると電源が~入る|操纵杆扳上去,电源就接通了.

事務室にパソコンが入った|办公室里安装了电脑.

ようやく入れ歯が入ってかめるようになった|总算装了假牙,能咬东西了.

8〔感知する・届く〕听到tīngdào看到kàndào;(收到(jiē)shōudào

走って行く姿が目に入った|看到他跑过去了.

うわさが耳に~入る|听到了传闻chuánwén

最新の情報が入った|收到了最新消息.

事故発生のニュースが入った|收到了发生事故的消息.

9〔時期になる〕dào进入jìnrù

梅雨に~入る|进入梅雨季节.

雨季が明けて乾季に入る|雨季结束,进入旱季.

来週から新学期に~入る|下周开始就进入新学期了.

情報化時代に入った|进入了信息化时代.

試合は後半に入った|比赛进入下半场.

10〔その他〕

郵便局はその角を右に入った所です|邮局在那个街角右转弯的地方.

壁にひびが入った|墙上有裂缝了.

酒が入ると笑い上戸になる|一喝点儿酒就笑个没完.

この絵には後世の人の手が入っている|这幅画有后世的人加过笔的痕迹hénjì

その件はすでに予定に入っている|那件事已纳入日程了.

入る
いる

1〔はいる〕进入jìnrù

佳境に~入る|进入佳境jiājìng

茶碗にひびが入った|碗上有裂痕lièhén

~入るは易く達するは難し|入门客易精通难.

2〔日没など〕没入mòrùluò

日が西に~入る|日落西山.

東より出て西に~入る|(日、月)出于东,没于西.

3〔動詞の連用形について〕深深shēnshēn (de)不停地bù tíng de

痛み~入る|惶恐莫名huángkǒng mòmíng

寝~入る|入睡;睡着.

つくづく感じ入りました|深感;痛感.

恐れ入ります|惶恐之至;不敢当.

いる(要る)

飛んで火に~入る夏の虫

飞蛾投火fēi'é-tóuhuǒ成語;自投罗网zìtóu-luówǎng成語

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android