日中辞典 第3版の解説
寂しい
さびしい
1〔心細い〕(觉得)寂寞 ,孤寂 ,孤单 ,凄凉 ,孤苦 ,无聊 .
友だちがいなくて~寂しい|没有朋友感到寂寞.
夫に死なれて,寂しく暮らしている|丈夫去世,一个人孤孤单单地过日子.
寂しくなったらいつでも遊びにいらっしゃい|要是觉得┏寂寞〔无聊〕,随时请来玩儿吧.
2〔ひっそりした〕荒凉 ,凄寂 ,冷清 ,空寂 .
冬枯れの景色はどことなく~寂しい|冬天草木枯萎的景色让人觉得很凄凉.
人のいない~寂しい道を歩く|在空寂无人的路上走.
このあたりは夜になると人通りが絶えて寂しくなる|这一带到了夜晚,没了行人,变得很冷清.
3〔物足りない〕觉得不满足 ,空虚 .
口が寂しくなると,ついお菓子に手が伸びる|嘴闲着的时候,就总想吃点心.
懐が~寂しい|手头紧;腰包空虚.