日中辞典 第3版の解説
寝る
ねる
1〔眠る〕睡,睡觉;[床につく]就寝.
子どもが寝ている|孩子在睡觉.
人形を抱いて~寝る|抱着娃娃睡觉.
よく~寝る|睡得好.
よく寝られない|睡不好.
早く寝て早く起きる|早睡早起.
寝ずにいる|没有睡.
~寝る時間も惜しんで勉強する|废寝忘食地学习.
テレビを見るとつい~寝るのが遅くなる|一看起电视来,睡觉时间不知不觉就变晚了.
~寝る前に一杯やる|就寝前喝杯酒.
2〔横になる〕躺,卧.
芝生の上に~寝る|躺在草坪上.
寝ながら漫画を読む|躺着看漫画.
寝たまま手紙を書く|躺在床上写信.
寝て暮らす|懒散度日;游手好闲成語.
強風でイネが寝てしまった|稻子被强风吹倒了.
帽子をかぶると髪の毛が~寝る|戴帽子会把头发压平.
3〔病床につく〕卧病,卧床.
風邪で寝ている|因患感冒而卧床.
寝たり起きたりの生活をしている|(身体不好)过着时起时卧的生活.
寝たきり老人|一直卧床不起的老人.
4〔性交する〕异性共寝房事,睡(觉).
女と~寝る|(男人)与女人睡觉.
5〔死蔵している〕(商品)滞销.
寝ている土地を安く売る|将不用的土地廉价出售.
たんすに寝ている衣類をバザーに出す|把闲置在衣柜里的衣服拿到义卖市场出售.
自找麻烦;没事找事;平地又起风波.
能睡的孩子长得快.

