日中辞典 第3版の解説
意気
いき
意气
,气势 ,气概 ,气魄 .~意気盛んな青年|生气勃勃
的青年.~意気が衰える|意志衰退
.~意気が揚がる|气势高涨
.人生~意気に感ず|人生感意气.
その~意気なら,きっといい作品ができるにちがいない|凭着这股
劲头,一定写得出好作品来.社会改革の~意気に燃える|热衷
于社会改革.气宇轩昂成語.
干劲
,热情 ;[奮い立つ]振奋的心情 .すさまじい~意気込みだ|意气高昂;非常热情;干劲十足.
~意気込みをくじく|挫伤
热情;泼 冷水.たいした~意気込みじゃないか|干劲不小啊!
一同はすごい~意気込みでその仕事に取りかかった|他们热情充沛地干起了那项工作.
初めの~意気込みはどこへやら|起初的那股干劲也不知哪儿去了?
意气消沉
.气势冲天
灰心┏失望〔丧气〕
.意气相投成語.
得意扬扬成語.
~意気揚揚とウマに乗って行く|扬扬得意地骑马而去.
~意気揚揚として凱旋する|得意扬扬地凯旋而归.