無茶苦茶

日本語の解説|無茶苦茶とは

日中辞典 第3版の解説

無茶苦茶
むちゃくちゃ

1乱七八糟luànqībāzāo成語语无伦次yǔwúlúncì成語毫无章法háo wú zhāngfǎ

彼の言っていることは~無茶苦茶だ|他说的话毫无道理.

~無茶苦茶な言い分がまかり通ってしまった|不讲道理的诡辩居然能得逞déchěng

結局~無茶苦茶な結末に終わった|结果是弄得一塌胡涂yītā hútu

そんな~無茶苦茶なやり方でうまくいくはずがない|这样胡来的做法怎么会成功呢.

2〔むやみ〕过分guòfèn格外géwài非常fēicháng

~無茶苦茶に酒を飲んではいけない|不可拼命pīnmìng饮酒yǐnjiǔ

~無茶苦茶に金を使う|乱花钱;挥霍无度huīhuò-wúdù成語

~無茶苦茶にかわいがる|过分喜爱;溺爱nì'ài

バスが~無茶苦茶に込む|公共汽车拥挤不堪bùkān

めちゃくちゃ(滅茶苦茶)

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む