日中辞典 第3版の解説
疎か
おろそか
疏忽,玩忽,不认真,马马虎虎,草率.
準備が~疎かだ|准备得草率.
管理が~疎かだ|管理得不认真;管理不善.
~疎かにする|忽视;等闲视之成語;走过场.
勉強を~疎かにする|不认真学习.
勤めを~疎かにする|工作马虎;玩忽职守.
客を~疎かにする|慢待客人.
受け持った仕事は決して~疎かにはしない|对于担任的工作决不马虎.
何事も~疎かにせず|对任何事都一丝不苟.
一方に気を取られて他方が~疎かになる|顾此失彼成語.
あだや~疎か
不当回事;轻视;小看.
疎か
おろか
1→おろそか(疎か)
2〔言うまでもなく〕别说,慢说,不用说,岂止書面語.
1000円は~疎か10円も持ち合わせがない|别说一千日元,就是十日元也没带.
彼は進学は~疎か,食うにも困っている|不用说升学,他连吃饭都成问题.
言うも~疎かだ|用不着说;说都不用说.

