日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


など

1〔例を示す〕děng等等děngděng什么的shénmede;[…のたぐい]之类zhī lèi

銀行~等の金融機関|银行等金融机构.

菓子や飲み物~等を売る店|卖点心和冷饮等的商店.

太陽・地球~等の天体|太阳、地球等星球.

そのことは国会~等で問題になった|那件事在国会等机关作为问题被提了出来.

これ~等はお似合いですよ|我看这样的很合适.

ケーキ~等はお好きですか|你喜欢糕点gāodiǎn什么的吗?

2〔軽視・謙遜・強調などの気持ちを表す〕

金~等いらない|钱一类的东西我不要.

貯金~等なくなったよ|存款都用光了.

彼~等問題外だ|他根本不值一提.

毎日忙しくて本~等読む時間がない|每天很忙,根本没时间读书.

彼はうそ~等言ったことはなかった|他从未撒过谎.

おまえのこと~等気にかけるもんか|我才不为你担心呢.

私~等にはとてもできない|我可干不了gànbuliǎo

きみ~等の出る幕ではない|不是你这号人出面的时候.

私のこと~等心配しないでください|请不要为我担心.

この仕事はあなた~等に任せられない|这件工作不能委派wěipài你这样的人来干.

なんか

3〔引用部分を示す〕等等děngděng什么的shénmede

彼は自殺する~等と言っている|他说要自杀┏什么的〔等等〕.

いじめはしつけのまずさが原因だ~等と簡単にかたづけるわけにはいかない|不能简单地把欺负qīfu人说成是管教不力的原因什么的.


とう

1〔等しい〕děng

~等距離を保つ|保持等距离.

2〔クラス〕děng等级děngjí;[賞]等奖děngjiǎng,……míng

1~等から3~等まで入賞|第一名到第三名有奖.

3〔…など〕děng等等děngděng诸如此类zhūrú-cǐlèi成語

[補足]“等等”は“等”とは異なり,普通固有名詞のあとには置かず,また,もっぱら文末に用いる.

牛馬~等の家畜|牛马等家畜jiāchù

机の上には本やペン~等がある|桌子上有书和笔等等.


-ら

1〔複数〕men,一些yīxiē

これ~等の人|这些人.

子ども~等に話をする|跟孩子们说话.

2〔謙遜・軽蔑を表す〕děng一些yīxiē

私~等にはわかりません|我们这些人不懂.

おまえ~等の知ったことか|是你们这种人该知道的事吗!;跟你们没关系!

あいつ~等少し生意気だ|那帮家伙有点太狂了.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android