日中辞典 第3版の解説
経済
けいざい
1经济;经济状态,经济情况.
~経済の中心地|经济中心.
~経済の行き詰まり|经济上一筹莫展没有出路.
~経済の安定をはかる|谋求经济的稳定.
日本の~経済はアジア全体の~経済と深く結びついている|日本的经济和亚洲全体的经济深切相关.
ウォールストリートは世界~経済の中心地だ|华尔街是世界经济的中心.
この大学の~経済学部ではマルクス~経済学を勉強する|在这所大学的经济系学习马克思经济学.
国際的な~経済援助で戦争から復興した|依靠国际经济援助实现了战后复兴.
グローバル~経済|全球化经济.
2〔節約〕经济,节省.
きみは~経済観念がないから貯金が増えない|你没有经济头脑,所以存款不增加.
資源を~経済的に使う|有效地利用资源.
高くてもよい品のほうが結局は~経済的だ|价钱虽高质量好的东西最终还是经济合算的.
それは不~経済なやり方だ|那是不经济的做法.
1经济学家,通晓经济的人.
2善于节约的人;爱节约的人.
经济界,实业界.
~経済界の大御所|经济界的权威.
经济学.
近代~経済学|近代经济学.
マクロ~経済学|宏观经济学.
ミクロ~経済学|微观经济学.
经济(学)系.
经济危机.
经济协作,经济合作.
经济合作与开发组织,经合组织.
经济效果.
经济效益.
〈経済〉经济财,有经济价值的财富.
经济财政咨问会议.
经济产业省.
[補足]中国の“商务部”,“工业和信息化部”に当たる.
经济史.
(联合国)经济社会理事会.
(在)经济上,从经济上看.
~経済上の利益|经济上的利益.
それは~経済上許されない|这件事经济上不允许.
~経済上の理由から彼は大学進学をあきらめた|由于经济上的原因他放弃了读大学.
经济制裁.
经济政策.
対外~経済政策|对外经济政策.
~経済政策が効を奏する|经济政策奏效.
经济(的)发展,经济增长.
高度の~経済成長|高度经济发展;经济高速发展.
~経済成長率が前年比でマイナスとなる|与去年相比经济增长率呈负增长.
经济〔财政〕措施.
经济大国.
1〔経済の〕(有关)经济方面的,经济上的.
~経済的視点からみた西欧文明|从经济角度看(到)的西欧文明.
~経済的に恵まれない|经济上不富裕.
~経済的に苦しい|经济上困窘.
2〔節約〕节省的,节约的.
時間を~経済的に使う|节约时间.
タクシーで行くよりもバスで行くほうが~経済的だ|坐公共汽车去比乘出租车去经济合算.
经济援助.
经济上的独立.
日本经济同友会.
经济新闻.
经济白皮书.
经济犯罪.
经济封锁.
〈経済〉经济集团.
1经济方面.
~経済面から論じると…|从经济方面说…….
2〔新聞の〕经济版.
暗中进行经济犯罪的企业;黑道经济.
经济力.
~経済力はあるのか|有经济实力吗?
经济合作协定.

