日中辞典 第3版の解説
結婚
けっこん
结婚
.~結婚を申し込む|求婚.
~結婚を承諾する〔断る〕|同意〔拒绝〕结婚.
~結婚式を挙げる|举行婚礼;办喜事 .
~結婚を祝う|祝贺结婚.
~結婚を取り持つ|(给别人)张罗
结婚的事情;作介绍人.~結婚話が持ち上がる|有人来┏提亲〔说亲〕.
~結婚の約束をする|订婚.
~結婚をあせる|急于结婚.
彼女は~結婚して姓が変わった|她结了婚改姓了.
[補足]婚姻による改姓は中国では定められていない.
私は来春彼と~結婚する予定です|我定于明年春天和他结婚.
役所に婚姻届は出したが,~結婚式はしなかった|去政府进行了结婚登记,但没有举行婚礼.
彼らは豪華な~結婚式場で~結婚披露宴を行った|他们在豪华举行了婚宴.
的结婚会场彼は彼女の~結婚相手としてふさわしくない|作为她的结婚对象他很不相称.
彼は~結婚資金として200万円を用意している|他准备了二百万日元作为结婚资金.
新郎新婦が~結婚指輪を交換する|新郎新娘交换结婚戒指
.~結婚祝いの品|庆祝结婚的礼品.
~結婚式の招待状|结婚请帖
;喜帖.私たちは恋愛~結婚です|我们是自由恋爱结的婚.
彼らはお見合いで~結婚しました|他们俩是经人介绍结的婚.
[注意]“结婚”は動目構造のため,時態を表す言葉などを間に挿入できる.“结过婚”“结过一次婚”“去年秋天结的婚”“结了婚了”など.⇒かんこんそうさい(冠婚葬祭)
结婚贺礼
.结婚纪念日
.利用结婚进行诈骗
;骗婚 .结婚典礼
,婚礼 .婚纱照
,婚照 .婚姻介绍所
;婚介超市 .结婚适龄期
;适婚年龄 .婚荒
.〈動物〉(社会性昆虫的)婚飞
.喜筵
;婚宴 ;结婚典礼 .结婚戒指
,婚戒 .结婚率 ;成婚率 .
ご結婚おめでとう|祝贺你们结婚!;祝你们新婚快乐!;恭喜恭喜!
二人の門出を祈って乾杯しましょう|为两位喜结良缘干杯!;祝两人百年之好,干杯!
円満なご家庭を築かれますよう|祝你们家庭┏美满〔幸福〕!
いつまでもお幸せに|祝你们永远幸福!