日中辞典 第3版の解説
結婚
けっこん
结婚.
~結婚を申し込む|求婚.
~結婚を承諾する〔断る〕|同意〔拒绝〕结婚.
~結婚式を挙げる|举行婚礼;办喜事.
~結婚を祝う|祝贺结婚.
~結婚を取り持つ|(给别人)张罗结婚的事情;作介绍人.
~結婚話が持ち上がる|有人来┏提亲〔说亲〕.
~結婚の約束をする|订婚.
~結婚をあせる|急于结婚.
彼女は~結婚して姓が変わった|她结了婚改姓了.
[補足]婚姻による改姓は中国では定められていない.
私は来春彼と~結婚する予定です|我定于明年春天和他结婚.
役所に婚姻届は出したが,~結婚式はしなかった|去政府进行了结婚登记,但没有举行婚礼.
彼らは豪華な~結婚式場で~結婚披露宴を行った|他们在豪华的结婚会场举行了婚宴.
彼は彼女の~結婚相手としてふさわしくない|作为她的结婚对象他很不相称.
彼は~結婚資金として200万円を用意している|他准备了二百万日元作为结婚资金.
新郎新婦が~結婚指輪を交換する|新郎新娘交换结婚戒指.
~結婚祝いの品|庆祝结婚的礼品.
~結婚式の招待状|结婚请帖;喜帖.
私たちは恋愛~結婚です|我们是自由恋爱结的婚.
彼らはお見合いで~結婚しました|他们俩是经人介绍结的婚.
[注意]“结婚”は動目構造のため,時態を表す言葉などを間に挿入できる.“结过婚”“结过一次婚”“去年秋天结的婚”“结了婚了”など.⇒かんこんそうさい(冠婚葬祭)
结婚贺礼.
结婚纪念日.
利用结婚进行诈骗;骗婚.
结婚典礼,婚礼.
婚纱照,婚照.
婚姻介绍所;婚介超市.
结婚适龄期;适婚年龄.
婚荒.
〈動物〉(社会性昆虫的)婚飞.
喜筵;婚宴;结婚典礼.
结婚戒指,婚戒.
结婚率;成婚率.
ご結婚おめでとう|祝贺你们结婚!;祝你们新婚快乐!;恭喜恭喜!
二人の門出を祈って乾杯しましょう|为两位喜结良缘干杯!;祝两人百年之好,干杯!
円満なご家庭を築かれますよう|祝你们家庭┏美满〔幸福〕!
いつまでもお幸せに|祝你们永远幸福!

