日本語の解説|とは

日中辞典 第3版の解説


ちゃ

1〔茶の木〕茶树cháshù

山腹に~茶を植える|在山腰上种茶树.

2〔茶の葉〕茶叶cháyè

~茶を摘む|采cǎi茶.

~茶をひく|研yán茶.

~茶を煎じる|煎jiān茶.

茶柱が立った|茶叶立起了.

よい~茶葉だけを選んだ高級品だ|精选好茶叶的高级品.

お~茶を買って贈り物にする|买茶叶当礼物.

~茶渋|茶锈cháxiù

3〔飲料用の〕chá茶水cháshuǐ

薄い~茶|淡茶.

濃い~茶|酽yàn茶.

渋い~茶|涩茶.

苦い~茶|苦茶.

ぬるい~茶|凉茶.

~茶を飲む|喝茶.

~茶をつぐ|倒dào茶;斟zhēn茶.

~茶を入れる|泡pào茶;沏茶;冲chōng茶.

~茶を出す|端茶.

お~茶をすすめる|让茶;献茶.

~茶を入れかえる|重chóng沏茶.

~茶の入れ方がうまい|茶沏得得法défǎ;很会沏茶.

~茶を飲みながら話す|边喝茶边闲谈xiántán

もう~茶が出なくなった|茶已经┏没颜色〔沏不出来〕了.

~茶の出が早い|茶沏得快;好沏的茶.

~茶をたてる|调茶.

さどう(茶道)

[注意]「茶を入れる」の表現について:“倒茶”は「急須などから茶を注ぐ」,“冲茶”“沏茶”は「茶の葉に勢いよく湯を注いで,葉を開かせ,茶の味を出す」,“泡茶”は「湯の中に茶の葉を浸し,茶の葉をじわじわと開かせる」ときに使う.

4〔茶を飲む会〕茶话会cháhuàhuì

お~茶に招かれる|应邀yìngyāo出席茶话会.

3時のお~茶にしましょう|三点了,休息一下(喝杯茶)吧.

5〔茶色〕茶色(hè)chásè;[やや黒い]褐色hèsè

~茶のオーバー|茶色大衣.

~茶の上着に黒のズボンを合わせる|褐色的上衣配黑色的长裤.

[関連記事]茶に関する言葉

ウーロン茶|乌龙茶.

プーアル茶|普洱茶.

ジャスミン茶|茉莉花茶.

紅茶|红茶.

緑茶|绿茶.

抹茶|末茶;粉茶.

磚(たん)茶|砖茶;沱tuó茶.

粉茶|茶叶面儿.

麦茶|大麦茶.

花茶|花茶;香片.

茶筒|茶叶罐guàn

急須|小茶壶.

湯飲み|茶碗;茶杯.

やかん|茶壶.

茶器・ティーセット|茶具.

茶托|茶托.

小さな緑茶用の茶碗|茶盅zhōng

茶飲みテーブル|茶桌.

お茶うけ|茶点心.

中国式の喫茶店|茶馆;[台湾で]茶艺馆.

“茶馆”の座席|茶座儿.

茶問屋|茶叶批发商.

茶の栽培地|茶场.

茶摘みかご|茶筐kuāng

喫茶店に長く粘る人|茶腻子nìzi

喫茶店で粘る|在茶馆泡pào时间.

喫茶店でお茶を飲む|坐茶馆;在茶馆喝茶.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android