齧り付く

日本語の解説|齧り付くとは

日中辞典 第3版の解説

齧り付く
かじりつく

1〔かみつく〕咬住yǎozhù;[力を入れて]用力地咬yònglì de yǎo

おなかがすいているらしく,パンにかじりついている|好像是饿了,大口大口地咬面包.

2〔しがみつく〕抱住不放bàozhù bù fàng纠缠住jiūchán zhù;[離れない]黏住niánzhù固守不离gùshǒu bù lí坚持不动jiānchí bù dòng

首に~齧り付く|搂住lǒuzhù脖子bózi(不放).

本に~齧り付く|死啃kěn书本.

机にかじりついてばかりいると体によくない|坐在桌前死用功对身体不好.

ストーブにかじりついていないで,外で遊んでいらっしゃい|不要总围在火炉前,到外边去玩儿一玩儿!

子どもが私にかじりついて離れない|孩子缠住我不离开.

石にかじりついても

无论怎样艰苦(也要……).

齧り付く・り付く
かぶりつく

1〔食いつく〕一口咬住yī kǒu yǎozhù

イヌが肉に~" memo="多表記齧り付く|狗一下子咬住肉.

子どもがリンゴに~" memo="多表記齧り付く|孩子大口地啃kěn苹果.

2かじりつく(齧り付く)

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む