日中辞典 第3版の解説
齧り付く
かじりつく
1〔かみつく〕咬住;[力を入れて]用力地咬.
おなかがすいているらしく,パンにかじりついている|好像是饿了,大口大口地咬面包.
2〔しがみつく〕抱住不放,纠缠住;[離れない]黏住,固守不离,坚持不动.
首に~齧り付く|搂住脖子(不放).
本に~齧り付く|死啃书本.
机にかじりついてばかりいると体によくない|坐在桌前死用功对身体不好.
ストーブにかじりついていないで,外で遊んでいらっしゃい|不要总围在火炉前,到外边去玩儿一玩儿!
子どもが私にかじりついて離れない|孩子缠住我不离开.
石にかじりついても
无论怎样艰苦(也要……).
齧り付く・嚙り付く
かぶりつく
1〔食いつく〕一口咬住.
イヌが肉に~" memo="多表記齧り付く|狗一下子咬住肉.
子どもがリンゴに~" memo="多表記齧り付く|孩子大口地啃苹果.

