だんし 男子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (青少年)gio̱vane(男);ragazzo(男);(男性)ma̱schio(男)[複-schi],uomo(男)[複uo̱mini] ◇男子の 男子の だんしの masch…
ぜんにほん 全日本
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tutto il Giappone(男) ◎全日本選手権 全日本選手権 ぜんにっぽんせんしゅけん campionato(男) giapponese
こうだんし 好男子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (顔立ちのよい)bel ragazzo(男)[複bei ragazzi];(気持ちのよい)uomo(男)[複uo̱mini]simpa̱tico[複-ci]
かいだんし 快男子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tipo(男) simpa̱tico[複-ci]
ぜんがくれん 全学連
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (「全日本学生自治会総連合会」の略)Zengakuren(女);Federazione(女) Nazionale Giapponese delle Associazioni Auto̱nome Studentesche
ぜんじつ 全日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (一日中)tutto il giorno ¶せっかくのスキーは全日雨だった.|Sono andato a sciare ma è piovuto tutto il giorno. 2 (全部の日)tutti i giorni …
びだんし 美男子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bell'uomo(男)[複begli uo̱mini];(青年)bel[複bei]ragazzo(男)
ぜんにちせい 全日制
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶全日制高校|scuola superiore diurna/liceo diurno
にほん 日本
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Giappone(男);(日出ずる国)il Sol Levante(男) ◇日本の[的な] 日本の にほんの 日本的な にほんてきな giapponese; nippo̱nico[(男)複-…
日本
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Giappone(男) ◇giapponese, nippo̱nico
にっぽん 日本
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Giappone(男) ◎日本銀行 日本銀行 にほんぎんこう Banca(女) del Giappone(◆イタリアの中央銀行はBanca d'Ita̱lia) ¶日本銀行券|⇒日銀券 …
シングルス 英 singles
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘スポ〙si̱ngolo(男) ¶男子[女子]シングルス|si̱ngolo maschile [femminile]
よくじょう 浴場
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶男子[女子]浴場|reparto maschile [femminile] del bagno pu̱bblico ¶公衆浴場|bagno pu̱bblico
ダブルス 英 doubles
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (テニスなど)do̱ppio(男)[複-i] ¶男子[女子/混合]ダブルス|do̱ppio maschile [femminile/misto]
にまいめ 二枚目
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (劇の役)il ruolo(男) di rubacuori;(役者)attore(男) che fa la parte del rubacuori;(美男子)bell'uomo(男)[複begli uo̱mini]
ひらおよぎ 平泳ぎ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- nuoto(男) a rana ¶平泳ぎで泳ぐ|nuotare(自)[av]a rana ¶男子200メートル平泳ぎ|duecento metri rana maschile ◎平泳ぎ泳者 平泳ぎ泳者 ひらお…
べんじょ 便所
- 小学館 和伊中辞典 2版
- gabinetto(男),〔仏〕toilette[twalέt](女)[無変],toletta(女),toeletta(女),wc[vuttʃí, vittʃí](男)[無変];《俗》cesso(男);ritirata…
りょう 寮
- 小学館 和伊中辞典 2版
- dormito̱rio(男)[複-i] ¶男子[女子]寮|dormito̱rio maschile [femminile] ¶大学の寮|residenza universita̱ria/(学生寮…
セーラー 英 sailor
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (船員)marina̱io(男)[複-i] 2 ⇒セーラー服 ◎セーラーカラー せーらーからー 〘服〙colletto(男) alla marinara;(水兵服の)solino(男) …
おとこ 男
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (成年男子)uomo(男)[複uo̱mini];(性別上の男性)ma̱schio(男)[複-schi];(青年)ragazzo(男)⇒男の子;(会話で「やつ」)ti̱…
ほうが 邦画
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本映画)ci̱nema(男) giapponese;(日本画)quadro(男) di stile giapponese
かき 柿
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cachi(男)[無変](▲語源は日本語)
ひこぼし 彦星
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Altair(男)⇒七夕【日本事情】
おりひめ 織り姫
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘天〙(織り姫星)Vega(女) ⇒七夕【日本事情】
にっせき 日赤
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本赤十字社)Croce(女) Rossa Giapponese
かくじょし 格助詞
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本語文法の)particella(女) segnacaṣo
ほりごたつ 掘炬燵
- 小学館 和伊中辞典 2版
- kotatsu(男)[無変]interrato⇒こたつ【日本事情】
パゴダ 英 pagoda
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pagoda(女)(▲日本の寺院の五重の塔なども言う)
こくじ 国字
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (ある言語を表記する文字)sistema(男)[複-i]ufficiale di scrittura di una li̱ngua 2 (日本の文字)scrittura(女) giapponese 3 (日本で…
がんたん 元旦
- 小学館 和伊中辞典 2版
- la mattina(女) di Capodanno⇒正月【日本事情】
ようげん 用言
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本語文法で)parole(女)[複]declina̱bili
すうみついん 枢密院
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本の旧憲法下の)Consi̱glio(男) della Corona
ぜんし 全史
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶日本全史|sto̱ria completa del Giappone
ツレ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (能の)il terzo ruolo(男) del teatro nō⇒能【日本事情】
わやく 和訳
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本語に訳すこと)traduzione(女) in giapponese;(日本語に訳されたもの)traduzione(女)[edizione(女)] (in) giapponese ¶以下のイタリア文を和訳…
じうたい 地謡
- 小学館 和伊中辞典 2版
- coro(男) del teatro nō⇒能【日本事情】
がんじつ 元日
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Capodanno(男),il primo(男) dell'anno⇒正月【日本事情】
やすざけ 安酒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本酒)sakè(男)[無変][(ワイン)vino(男)] che costa poco
-りゅう -流
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (流派) ¶藤間流の日本舞踊|danza giapponese della scuola Fujima 2 (やり方) ¶日本流のお辞儀|inchino alla giapponese ¶彼は自己流でやってい…
ほうか 邦貨
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (日本の貨幣)moneta(女) giapponese; lo yen(男)
わける 分ける
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 【分割する】divi̱dere ql.co.;(細分する)suddivi̱dere ql.co. ◇分けられない 分けられない わけられない indivisi̱bile ¶…
ちゅうい 駐伊
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶駐伊日本大使|ambasciatore del Giappone in Ita̱lia
じょし 助詞
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘文法〙(日本語などの)particella(女) pospoṣitiva
べいしょく 米食
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶日本人は米食である.|La dieta giapponese è baṣata sul riso.
キャビネ 仏 cabinet
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶キャビネ判|formato(男) gabinetto(◆日本では16.5×12cm,イタリアでは10×15cm)
こくぎ 国技
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶日本の国技は相撲である.|Lo sport nazionale del Giappone è il sumo.
ちゃのゆ 茶の湯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- cerimo̱nia(女) del tè⇒茶道【日本事情】
がか 画家
- 小学館 和伊中辞典 2版
- pittore(男)[(女)-trice] ¶日本画家|pittore di stile giapponese
シテ
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (能の)protagonista(男)(女) nel teatro nō⇒能【日本事情】
よせなべ 寄せ鍋
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘料〙nabemono(男)[無変]con vari ingredienti⇒鍋物【日本事情】