politicard, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]((軽蔑))政治屋の,策謀好きな.━[男]政治屋,策動家.
costumier, ère /kɔstymje, εːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 衣装屋,貸し衣装屋;衣装係.
poseur, euse /pozœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名]➊ 取り付け工[職人];置く[仕掛ける]人.un poseur d'affiches|ポスター張り.➋ 気取り屋.━[形] 気取り屋の.
boulanger1, ère
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]パン屋.━[形]パン屋の,パン製造の.
dégraisseur, euse /deɡrεsœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] (脂汚れを落とす)染み抜き屋,洗濯屋.
chaudronnier, ère /ʃodrɔnje, εːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 鍋釜(なべかま)製造業者;金物屋;鋳掛け屋.
brocanteur, euse /brɔkɑ̃tœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 古物商,古道具屋,骨董(こつとう)屋.
politicien, ne
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]((軽蔑))政治屋,政治家.━[形]政治屋の,策謀的な.
poseur, se
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]取り付け工[職人];置く[仕掛ける]人;気取り屋.━[形]気取り屋の.
frimeur, euse /frimœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] ⸨話⸩ はったりをかます,格好をつけた.━[名] ⸨話⸩ はったり屋,気取り屋.
péteux, euse /petø, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] ⸨俗⸩➊ 臆病(おくびよう)者,腰抜け.➋ 気取り屋,うぬぼれ屋.
traiteur
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]仕出し屋,総菜屋.
boulangerie /bulɑ̃ʒri ブランジュリ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ パン製造[販売]業.➋ パン屋(の店).aller à la boulangerie|パン屋に行く.
boulanger1, ère /bulɑ̃ʒe, εːr ブランジェ,ブランジェール/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] パン屋.aller chez le boulanger|パン屋に行くboulanger-pâtissier|パン・洋菓子店.━[形] パン屋の,パン製造の.pommes (à la) boulangère…
traiteur /trεtœːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] 仕出し屋,総菜屋.
crâneur, euse /krɑnœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] ⸨話⸩ 虚勢を張った;お高くとまった.━[名] ⸨話⸩ 空威張り屋,気取り屋.faire le crâneur|粋(いき)がる,格好をつける.
épicier, ère /episje, εːr エピスィエ,エピスィエール/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名]➊ 食料品屋,乾物屋.aller acheter du sel chez l'épicier|食料品屋に塩を買いに行く.➋ 俗物,偏狭な人間.mentalité d'épicier|偏狭[低俗…
retoucheur, se
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名](写真の)修正屋;(服の)寸法直し屋.
ergoteur, euse /εrɡɔtœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 難癖をつける人,詭弁(きべん)家,へ理屈屋.━[形] 難癖をつける,詭弁家の,へ理屈屋の.
m'as-tu-vu /matyvy/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名],[形] ⸨不変⸩ うぬぼれ屋(の),目立ちたがり屋(の).
antiquaire
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]古美術商,骨董(こつとう)屋,古道具屋.
retoucheur, euse /r(ə)tuʃœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] (写真などの)修正屋;(服の)寸法直し屋.
cabotin, ine /kabɔtε̃, in/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] ⸨軽蔑して⸩➊ 大根役者.➋ 芝居がかった人,はったり屋,気取り屋.━[形] ⸨軽蔑して⸩ 芝居がかった,気取った.
peureux, euse /pørø, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形]➊ 臆病(おくびよう)な,怖がり屋の.un enfant peureux|臆病な子供.➋ おじけづいた,おびえた.Il alla se cacher dans un coin, tout peureux…
brocanter /brɔkɑ̃te/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [自動] 古物を商う,古道具屋[骨董(こつとう)屋]を営む.
vélociste
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]自転車屋.
crêperie /krεpri/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] クレープ屋.
disquaire
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]レコード屋.
passeur, euse /pɑsœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名]➊ 渡し守.➋ 密出入国の手引き屋;密輸人,(麻薬の)運び屋.
politicien, enne /pɔlitisjε̃, εn/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] ⸨多く軽蔑して⸩ 政治屋,政治家.注一般に政治家は homme politique という.━[形] ⸨軽蔑して⸩ 政治屋の,策謀的な.
tripier, ère /tripje, εːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 臓物商[屋].
raider
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]((英))乗っ取り屋.
cordonnier, ère /kɔrdɔnje, εːr/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 靴の修理屋.Les cordonniers sont (toujours) les plus mal chaussés.⸨諺⸩ (靴屋がいつもいちばん悪い靴を履いている →)紺屋(こうや)の白袴(…
relieur, euse /rəljœːr, øːz/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [名] 製本屋,製本職人.
friperie
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]古着;古着屋[店].
suffisant, e
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [形]❶ 十分な,満足できる.❷ [文章]うぬぼれの強い,傲(ごう)慢な.━[名]うぬぼれ屋,威張り屋.
fournil /furni/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] パン屋の製パン室.
chineur, se
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]古物商,骨董(こつとう)屋.
bonimenteur, se
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]香具師(やし);[稀]はったり屋.
opticien, ne
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]光学器械販売[製造]業者;眼鏡屋.
tabac1 /taba タバ/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男]➊ 〖植物〗 タバコ.➋ (喫煙用)たばこ.abus du tabac|たばこの吸い過ぎtabac brun|黒みがかった強いたばこtabac blond|黄色みがかった軽い…
crêperie
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [女]クレープ屋.
ferblantier /fεrblɑ̃tje/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ブリキ屋[工].
triperie /tripri/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 臓物屋[店].
coupe-jarret
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]殺し屋,強盗.
bouif
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男][隠]靴屋.
motociste
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]オートバイ屋.
racketteur, se
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [名]ゆすり屋.
rémouleur
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)
- [男]研ぎ屋.
vitrier /vitrije/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [男] ガラス屋.