エスエスエルティーエルエス‐アクセラレーター【SSL/TLSアクセラレーター】
- デジタル大辞泉
- 《SSL/TLS accelerator》⇒SSLアクセラレーター
【延企】えんき
- 普及版 字通
- 遠方を望む。字通「延」の項目を見る。
企改 qǐgǎi
- 中日辞典 第3版
- [動]<経済>企業を改革する.▶“企业改革qǐyè gǎigé”の略.
签单 qiān//dān
- 中日辞典 第3版
- [動]1 伝票にサインをする.つけで支払う.2 (受注)契約する.公司今年~金额为两亿y…
签发 qiānfā
- 中日辞典 第3版
- [動](署名捺印した公文書や伝票などを正式に)発行する,出す.~护照hùzhào/パスポートを発行する.
签收 qiānshōu
- 中日辞典 第3版
- [動]受け取りの署名・サインをする.这封电报要由收报人shōubàorén~…
签注 qiānzhù
- 中日辞典 第3版
- [動]1 書籍または文書に付箋を付け,意見などを書き込む.▶裁可を求める公文書に意見を書き込んだ付箋をつけることをさす場合が多い.2 証明書に関係…
草签 cǎoqiān
- 中日辞典 第3版
- 1 [名](~儿)<旧>売り物に挿した草やわら.2 [動]仮調印する.
转企 zhuǎnqǐ
- 中日辞典 第3版
- [動](事業体が)企業体の体制に転換する.~改制/企業体に転換し,制度を変更する.
ゆずりわたし【譲り渡し】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 〔財産・権利などの〕conveyance, transfer, assignment;〔小切手・手形などの〕negotiation ⇒じょうと(譲渡)
日本景観学会
- デジタル大辞泉プラス
- 日本の学術研究団体のひとつ。欧文名は「The Japanese Society of Landscape Designs」。景観に関する研究を行う。
détresse /detrεs/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女]➊ (孤独感,無力感による)苦悩,悲嘆.une âme en détresse|悲嘆に暮れた人.➋ 苦境,悲惨;困窮,窮乏.vivre dans la détresse|窮乏にあえ…
honó-, ほの
- 現代日葡辞典
- (Pref. que significa “ligeiramente”, “um pouco”, “meio”;⇒honó-gúráí).
DSA
- ASCII.jpデジタル用語辞典
- NIST(米国立標準技術研究所)によって1991年に公開された公開鍵暗号方式のひとつ。エルガマル法を改良したもので、DSS(Digital Signature Standard…
signs of economic recovery
- 英和 用語・用例辞典
- 景気回復の兆し 景気回復の動きsigns of economic recoveryの用例Companies are generally willing to take on more new hires due to signs of econ…
signs of hitting bottom
- 英和 用語・用例辞典
- 下げ止まりの徴候signs of hitting bottomの用例As heightened expectations, the Japanese economy, which hit a peak in spring this year and the…
de・sign・ing /dizáiniŋ/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 計画的な,先見の明のある.2 〔通例限定〕〈人が〉腹黒い,ずるい.━━[名]意匠図案(術);(服の)デザイニング;設計.designingly[副]
@ /ət, ((強))æt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- 《商業》(単価で)…で;(場所・時間について)…で(at);《コンピュ》アットマーク(◇at と読む;記号自体は at sign).[ラテンadを記号化した…
ブロック‐サイン
- デジタル大辞泉
- 《〈和〉block+sign》野球の監督・コーチから味方の選手に送る合図の一。相手側に見破られないよう、いくつかの動作の組み合わせによって特定の指令…
そうしょう【相称】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- symmetry左右相称の図案a symmetrical designこの庭園は左右相称であるThis garden is laid out symmetrically.
orthographique /ɔrtɔɡrafik/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [形] 正書[正字]法の,つづりの.les signes orthographiques|つづり字記号(accent, tréma, cédille など).
gógi, ごぎ, 語義
- 現代日葡辞典
- O sentido [significado;A acepção] da palavra/do termo. [S/同]Ími.
kokúhṓ2, こくほう, 国宝
- 現代日葡辞典
- O tesouro nacional.~ ni shitei sareru|国宝に指定される∥Ser designado tesouro nacional.
ついえる【費える】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- ❶⇒へる(減る)❷〔無駄に過ぎる〕つまらないことに時間が費えたTime was wasted on insignificant matters [things].
simultaneous resignation
- 英和 用語・用例辞典
- 同時辞任simultaneous resignationの用例The Prime Minister’s Office tried to bring down the curtain on the situation at an early stage throug…
disaster base hospital
- 英和 用語・用例辞典
- 災害拠点病院disaster base hospitalの用例Currently 653 disaster base hospitals designated by cities, towns and villages are responsible for …
めっしほうこう 滅私奉公
- 小学館 和伊中辞典 2版
- devozione(女) incondizionata al pro̱prio paeṣe [signore]
ma・lig・nant /məlíɡnənt/
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- [形]1 〔通例限定〕((形式))悪意に満ちた,きわめて有害な.a malignant look悪意に満ちた表情2 《医学》〈病気などが〉悪性の(⇔benign),伝染性の…
うらばなし【裏話】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- an inside story彼の辞任についての裏話を聞かしてやろうかDo you want to hear the (real) story behind his resignation?
句読点
- 小学館 和西辞典
- signos mpl. de puntuación句読点をつける|puntuar, poner los signos de puntuación ⸨en⸩句読点の種類ピリオド【 . 】 punto m.カン…
anta2
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[複]⸨謔⸩中年(40歳以上) Quella signora ha già passato gli ~.|あのご婦人はとっくに中年を過ぎた.
hashí-kúré, はしくれ, 端くれ
- 現代日葡辞典
- 1 [⇒kiré-háshí].2 [つまらないもの] Uma insignificância.
はいしょく【敗色】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- signs of defeat彼のチームは敗色が濃くなったThe odds seem to have turned against his team.
ひょうおん【表音】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- 表音の phonetic表音記号a phonetic symbol [sign]表音文字a phonogram表音文字の phonogram(m)ic
かんばん【看板】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- &fRoman1;〔店の前に掛ける〕a signboard, a sign;〔広告板〕 《米》 a billboard,《英》 a hoarding八百屋の看板a greengrocer's sign(board)店の…
araignée /areɲe/
- プログレッシブ 仏和辞典 第2版
- [女] 〖動物〗 クモ.fils d'araignée|クモの糸L'araignée file sa toile.|クモが巣をかけるarraignée de mer|ケアシガニ.avoir une araignée au…
itáí-ítáí-byṓ, イタイイタイびょう, イタイイタイ病
- 現代日葡辞典
- 【Med.】 A doença por envenenamento de cádmio, assim designada por ser muito dolorosa.
the blue ensign【theblueensign】
- 改訂新版 世界大百科事典
quarantènne
- 伊和中辞典 2版
- [形]40年[歳]の signora ~|40歳の夫人 amicizia ~|40年来の交友. [名](男)(女)40年の物, 40歳の人.
せんか 専科
- 小学館 和伊中辞典 2版
- corso(男) di specialiẓẓazione ¶デザイン専科|corso di specialiẓẓazione in design
しめい‐だしゃ【指名打者】
- デジタル大辞泉
- 野球で、投手の代わりに指名された打つだけの選手。日本ではプロ野球のパシフィックリーグが採用している。DH(designated hitter)。
felsig
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [形]岩の多い, 岩だらけの; 岩でできた.
語句
- 小学館 和西辞典
- frase f., grupo m. de palabras語句の意味|significado m. de una frase
W.S.
- プログレッシブ英和中辞典(第5版)
- water sports ウォーター[水上]スポーツ;((スコット))Writer to the Signet 法廷外弁護士.
ぎょめい【御名】
- プログレッシブ和英中辞典(第4版)
- the Emperor's name御名御璽the Imperial sign and seal; the privy seal
さんぎょう‐デザイン(サンゲフ‥)【産業デザイン】
- 精選版 日本国語大辞典
- 〘 名詞 〙 ( [英語] industrial design の訳語 ) 機械による工業生産品のためのデザイン。工業デザイン。
配点
- 小学館 和西辞典
- distribución f. de puntosこの問題の配点は30点だ|Esta pregunta tiene asignados 30 puntos.
ろう- 老-
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶老婦人|ve̱cchia donna/signora anziana(▲ve̱cchioよりもanzianoのほうが丁寧な表現)
li・te・ral, [li.te.rál]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 文字どおりの;逐語的な,一字一句そのままの.significado literal|文字どおりの意味.traducción literal|逐語訳.
designação /deziɡinaˈsɐ̃w̃/
- プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)
- [[複] designações][女]❶ 指名,任命.❷ 指示,表示.❸ 名称,呼称.