おおあり 大あり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶理由は大ありだよ.|(たくさんある)Ce ne sono eccome, di ragioni./(もちろんある)Certamente c'è un motivo.
おおいちばん 大一番
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (相撲や将棋などの) ¶大一番に勝つ|vi̱ncere la partita deciṣiva
おおいばり 大威張り
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇大威張りで 大威張りで おおいばりで boriosamente, trionfalmente, con alteri̱gia
おおおんな 大女
- 小学館 和伊中辞典 2版
- donnona(女),donnone(男)
おおどうぐ 大道具
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘劇〙macchina̱rio(男)[複-i]teatrale;apparato(男) sce̱nico[複-ci] ◎大道具係 大道具係 おおどうぐがかり macchinista(男)(…
おおもじ 大文字
- 小学館 和伊中辞典 2版
- maiu̱scola(女),maiu̱scolo(男),le̱ttera(女) maiu̱scola,cara̱ttere(男) maiu̱scolo ¶大文字で書く…
おおよろこび 大喜び
- 小学館 和伊中辞典 2版
- grande gio̱ia(女),immenso piacere(男),eṣultanza(女) ◇大喜びする 大喜びする おおよろこびする rallegrarsi [gioire] immensamente, e&…
だいうちゅう 大宇宙
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘哲〙macroco̱ṣmo(男)
だいきぎょう 大企業
- 小学館 和伊中辞典 2版
- grande impresa(女)
さんじゅう 三十
- 小学館 和伊中辞典 2版
- trenta(男) ¶30年|trent'anni ¶約30人の学生|una trentina di studenti ¶30歳の人|trentenne ¶2時30分に|alle due e meẓẓo [trenta] ¶30番目の|…
さんとう 三等
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (船などの)terza classe(女);(順位)terzo posto(男) ¶彼は100メートル競走で3等になった.|È arrivato terzo nei 100 metri piani. ¶彼は宝くじで3…
さんばい 三倍
- 小学館 和伊中辞典 2版
- triplo(男) ◇三倍の 三倍の さんばいの triplo ¶3倍にする|triplicare ¶三倍になる|triplicarsi ¶15は5の3倍である.|15 è il triplo di 5. ¶3倍…
たんさん 単三
- 小学館 和伊中辞典 2版
- stilo(男)⇒電池【関連】
だいけんしょう 大憲章
- 小学館 和伊中辞典 2版
- Magna Carta(女)
だいしゃりん 大車輪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 〘スポ〙volte̱ggio(男)[複-gi]alla ṣbarra 2 (一生懸命) ¶大車輪で仕事をする|lavorare con tutte le pro̱prie forze
おおうけ 大受け
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶その司会者は主婦の間で大受けしている.|Que̱l preṣentatore è molto popolare tra le massa̱ie.
おおぐい 大食い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (たくさん食べること)voracità(女),ingordi̱gia(女)(nel mangiare);(人) (forte) mangiatore(男)[(女)-trice],ghiottone(男)[(女)-a…
おおざけ 大酒
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶大酒を飲む|bere eccessivamente /《話》bere come una spugna ◎大酒飲み 大酒飲み おおざけのみ gran bevitore(男)[(女)-trice]
おおばん 大鷭
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘鳥〙fo̱laga(女)
しちさん 七三
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶利益を七三に分ける|divi̱dere gli u̱tili sulla baṣe di sette a tre ¶髪を七三に分ける|portare la riga [scriminatura] 「da un…
さんねん 三年
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tre anni(男)[複] ¶3年ごとの|triennale ¶3年ごとに|ogni tre anni ¶3年計画|piano triennale ¶3年生|studente(男)[(女)-essa]del terzo ann…
さんびょうし 三拍子
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 〘音〙tempo(男)[ritmo(男)] terna̱rio ¶三拍子の音楽|mu̱ṣica in tre tempi 2 (3つの必要な条件) ¶彼は健康,人柄,才能と三拍子…
さんぶん 三分
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇三分する 三分する さんぶんする divi̱dere ql.co. in tre (parti) ¶3分の|1un terzo ¶3分の|2due terzi
さんれんぱい 三連敗
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tre sconfitte(女)[複]consecutive
だいさん 第三
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇第三の 第三の だいさんの terzo ◇第三に 第三に だいさんに terzo, in terzo luogo ◎第三インターナショナル 第三インターナショナル だいさ…
だいおうじょう 大往生
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶大往生を遂げる|morire serenamente/passare serenamente a miglio̱r vita
だいかぞく 大家族
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (多人数)fami̱glia(女) numerosa;(複合家族)fami̱glia(女) compo̱ṣita
だいきぼ 大規模
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇大規模な[に] 大規模な だいきぼな 大規模に だいきぼに su larga [vasta] scala, di grande dimensione ¶大規模な工事|lavori edilizi su vast…
だいしぜん 大自然
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (madre) natura(女)
だいせいどう 大聖堂
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘キリ〙duomo(男),cattedrale(女)
だいぜんてい 大前提
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (根本的な)presupposto(男) fondamentale 2 〘論理〙(三段論法の)premessa(女) maggiore
おおあわて 大慌て
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇大慌てで 大慌てで おおあわてで con grande agitazione, in gran fretta
おおとかげ 大蜥蜴
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘動〙varano(男)
おおなぎ 大凪
- 小学館 和伊中辞典 2版
- bona̱ccia(女)[複-ce],calma(女) piatta
おおまちがい 大間違い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- grande [grave] errore(男),ṣba̱glio(男)[複-gli]madornale ¶大間違いをする|fare un grave errore
おおみだし 大見出し
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶大見出しで報道する.|riportare [pubblicare] ql.co. (con ti̱toli) a cara̱tteri cubitali
おおやまねこ 大山猫
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘動〙lince(女)
さんしゃ 三者
- 小学館 和伊中辞典 2版
- tre persone(女)[複];(第三者)(i)terzi(男)[複],la terza persona(女),la terza parte(女) in ca̱uṣa ◎三者会談 三者会談 さんしゃ…
さんばん 三番
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ◇三番目の 三番目の さんばんめの terzo ¶三番目の息子|terzoge̱nito ¶彼は私の三番目の兄です.|È il mio terzo fratello maggiore.
さんしんとう 三親等
- 小学館 和伊中辞典 2版
- parentela(女) di terzo grado ¶私たちは三親等の間柄だ.|Siamo parenti di terzo grado.
みかづき 三日月
- 小学館 和伊中辞典 2版
- luna(女) falcata [spi̱cchio(男) di luna] crescente ◇三日月形の 三日月形の みかつきがたの a forma di falce, falcato⇒月【図版】
おおいちょう 大銀杏
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (すもうの)acconciatura(女) da lottatore di sumo
おおおじ 大伯父・大叔父
- 小学館 和伊中辞典 2版
- prozio(男)[複-ii]
おおだすかり 大助かり
- 小学館 和伊中辞典 2版
- ¶ご援助いただいて大助かりです.|Il suo appo̱ggio è stato di grande aiuto.
おおちがい 大違い
- 小学館 和伊中辞典 2版
- (差異)grande differenza(女);(誤り)grande errore(男) ¶見ると聞くとは大違いだ.|Tra sentirlo raccontare e vederlo di persona c'è una bella …
だいきゅうし 大臼歯
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘解〙dente(男) molare, molare(男)
だいとし 大都市
- 小学館 和伊中辞典 2版
- metro̱poli(女)[無変]
ごさんけ 御三家
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 1 (徳川家の)i tre rami della fami̱glia dei Tokugawa(◆gli Owari尾張,i Kii紀伊,e i Mito水戸) 2 (有力な三者)i tre grandi(男)[複] …
さんこうしき 三項式
- 小学館 和伊中辞典 2版
- 〘数〙trino̱mio(男)[複-i]
おおまじめ 大真面目
- 小学館 和伊中辞典 2版
- serietà(女) fuori luogo ¶大まじめで話す|parlare in maniera ridicolmente se̱ria