battagliare
- 伊和中辞典 2版
- [自][io battàglio][av] 1 ⸨文, 稀⸩戦う, 合戦に加わる. [同]combattere 2 ⸨広義⸩争う, 論争する. [他]⸨古⸩攻撃する.
vigliaccata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨俗⸩臆病[卑怯]者のふるまい.
tagliaménto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 切断, 伐採. 2 殺戮(さつりく).
appigliarsi
- 伊和中辞典 2版
- [再][io mi appìglio]〈…に〉しっかりつかまる, しがみ[かじり]つく《a》 ~ a un ramo|枝につかまる. [代] 1 (口実などに)すがる;(政党や…
pattugliare
- 伊和中辞典 2版
- [自][io pattùglio][av]パトロール[巡回]する;哨戒を行う. [他]パトロール[巡回]する;哨戒する ~ la città|市内をパトロールする ~ il …
minuzzàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨蔑⸩ 1 くだらないこと, つまらないこと, 小事, 枝葉末節. 2 賤民(せんみん), 細民, 貧民.
mitragliata
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 機銃掃射. 2 波状攻撃.
rammagliare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io rammàglio] 1 (メリヤス編みの)目を繕う ~ le calze|靴下のほつれを繕う. 2 (獣皮の)肉くずを除く.
eviscerare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io evìscero]…から内臓を除去する ~ un coniglio|ウサギの内臓を抜く.
gozzovigliare
- 伊和中辞典 2版
- [自][io gozzovìglio][av]底抜け騒ぎをする, (大宴会で)飲み騒ぐ, 暴飲暴食する.
imbavagliare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io imbavàglio] 1 さるぐつわをかませる. 2 口止めをする, 発言の自由を奪う.
peggioraménto
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)悪化 ~ di una situazione|事態の悪化. [反]miglioramento
anglicizzare
- 伊和中辞典 2版
- [-ɡli-][他]英国[英語]ふうにする. -arsi anglicizzarsi [代]英国人ふうになる;英語語法を取り入れる.
incanagliarsi
- 伊和中辞典 2版
- [代][io m'incanàglio]悪党の仲間入りをする, ごろつきになる.
gióvane
- 伊和中辞典 2版
- [形]〔英 young〕 1 若い;年下の Ha due figli giovani.|彼には若い息子が2人いる È più ~ di me di due anni.|彼は私よりも2つ若い È morto ~.…
spogliatóre
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[(女) -trice]盗人 ~ di tombe|墓荒らし.
pigliatutto
- 伊和中辞典 2版
- [形][無変](カードゲームでエースが)卓上のカードを全部もっていく. [名](男)(女)[無変](タイミングよくやってきて, すべてをさらってしまう…
ragazzàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨蔑, 総称的⸩ 1 悪童連中, 不良仲間. 2 ⸨古⸩馬丁.
razzumàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨蔑⸩烏合(うごう)の衆, やじうま;暴徒.
dettagliare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io dettàglio] 1 詳細に述べる, 細部にわたって説明する. 2 〘商〙小売りする.
dormivéglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](男), ⸨文⸩(女)[無変]半醒半睡の状態, 夢うつつ.
granadìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨稀⸩〘植〙トケイソウ.
trifogliato
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 〘植〙三小葉の. 2 〘紋〙(十字が)三葉形の.
squadrìglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 小集団, 班, 組, 小グループ;隊 ~ di partigiani|パルチザンの小グループ. 2 小艦隊, 飛行小隊.
mitra1
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘カト〙司教冠, ミトラ Gli fu conferita la ~.|彼は司教に任じられた.
flagranza
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)〘法〙現行 ~ di reato|現行犯 cogliere in ~|現行犯で逮捕する.
transitàbile
- 伊和中辞典 2版
- [形]通行できる ponte ~ anche dagli autocarri|トラックも通行できる橋.
concernénte
- 伊和中辞典 2版
- [形][現分]関する, 関連のある accordo ~ gli armamenti|軍備に関する協定.
bavàglio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)さるぐつわ. ◆mettere il bavaglio a qlcu.|〈人〉に発言を禁じる.
granàio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男) 1 (屋根裏の)食料品貯蔵場所, 納屋(なや), 穀物倉庫. 2 穀倉地帯 Emilia è il ~ d'Italia.|エミーリア地方はイタリアの穀倉地帯だ.
murare
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 壁でふさぐ ~ una porta|出入り口をれんがでふさぐ. 2 壁の中に塗り込める;壁にはめ込んで固定する ~ un gancio nella parete|壁に鉤(か…
ònere
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)責務;精神的負担 addossarsi un ~|義務[責任]を負う ~ fiscale|税金 eredità con un ~|条件付き遺産相続 avere gli oneri e non gl…
qualis pater talis filius
- 伊和中辞典 2版
- 〔ラ〕この父にしてこの子あり(=Quale il padre, tale il figlio.)
ministeriale
- 伊和中辞典 2版
- [形]内閣の, 大臣の, 政府側の crisi ~|内閣総辞職 consiglio ~|閣議.
espropriare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io espròprio] 1 (土地を)収用する, 買い上げる, 接収する ~ terreni per ragioni di pubblica utilità|公益のために土地を収用する. 2 …
bègli
- 伊和中辞典 2版
- [形] →bello[語形]
adulterino
- 伊和中辞典 2版
- [形] 1 密通の, 不義の, 不倫の figlio ~|不義の子. 2 ⸨稀⸩偽の, 偽造[変造]した.
spillare2
- 伊和中辞典 2版
- [他](書類などを)ピンで綴じる, ステープラーでとめる ~ due fogli|2枚の紙をピンで綴じる.
diseredare
- 伊和中辞典 2版
- [他][io diserèdo]相続権を奪う;廃嫡する ~ un figlio|息子から相続権を奪う.
adunanza
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 集い, 集会, 会合;⸨総称的⸩集会参加者 convocare un'~|会合を招集する tenere [sciogliere] un'~|会議を開催[閉会]する in ~ p…
mulinare
- 伊和中辞典 2版
- [他] 1 回す, 旋回させる. 2 ⸨比喩的⸩思い巡らす, たくらむ;⸨直接補語なしで⸩空想する ~ propositi di vendetta|復讐(ふくしゅう)を企てる. [自]…
ortàggio
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)野菜, 青物 Le patate, i pomodori e le zucchine sono degli ortaggi.|ジャガイモ, トマト, ズッキーニは野菜類だ commerciare in frutta …
MAE
- 伊和中辞典 2版
- ⸨略⸩Ministero degli Affari Esteri 外務省.
accozzàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) 1 (特に浮浪者などの)群れ, 無頼の徒. 2 (思想または物などの)寄せ集め.
figliazióne
- 伊和中辞典 2版
- [名](女) =filiazione
vettovàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)[特に複で]食糧, 糧秣(りょうまつ).
spruzzàglia
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)⸨稀⸩ 1 しぶき, 飛沫(ひまつ). 2 小雨, こぬか雨.
stigliatura
- 伊和中辞典 2版
- [名](女)(亜麻から)繊維を取り出すこと.
scagliatóre
- 伊和中辞典 2版
- [名](男)[(女) -trice]⸨稀⸩投げる人.
ottanta
- 伊和中辞典 2版
- [形]⸨基数⸩[無変]〔英 eighty〕80の Ha già compiuto gli ~ anni.|彼はもう80歳を迎えた Leggi a pagina ~.|80ページを読みなさい. [名](男)[…