ма́сл|о [マースラ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [マースラ]複масла́, ма́сел, масла́м[中1]〔butter, oil〕①バター,牛酪сли́вочное //ма́сло|バターтоплёное //ма́сло|バターオイル,(イ…
сеньо́р [ё]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ё][男1]①〚史〛(中世西ヨーロッパの)領主②((スペイン語圏で男性の姓と共に))…さん,…様
подми́гива|ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/подмигну́ть-ну́, -нёшь[完]〈[与]に〉目配せする,ウインクする‐подми́гивание[中5]
ма́тч [マーッチ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [マーッチ][男4]〔match〕〚スポ〛試合фина́льный [отбо́рочный] //ма́тч|決勝戦[予選]//ма́тч на чемпиона́т ми́ра|世界選手権への出場権をかけ…
смешн|о́й [スミシノーイ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [スミシノーイ]短-шо́н, -шна́ 比-не́е[形2]〔funny, absurd〕①おかしい,面白い,滑稽な//смешно́й анекдо́т|滑稽な小話②嘲笑を誘う…
лакри́ца
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女3],лакри́чник[男2]〚植〛スペインカンゾウ,リコリス(薬用)лакри́чный[形1]
арма́да
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]大艦隊;大編隊;大戦車部隊Непобеди́мая //арма́да〚史〛(スペインの)無敵艦隊
янва́рь [インヴァーリ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [インヴァーリ]-я́[男5]〔January〕1月(★用法は→ма́й)янва́рский[形3]
ту́шь
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女11]①墨,インク②マスカラ(//ту́шь для ресни́ц)
попуга́йчик
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]〔指小〕<попуга́йволни́стый //попуга́йчик〚鳥〛セキセイインコ
ви́рус
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〔virus〕①〚医〛ウイルスзаражённый [инфици́рованный] //ви́русом|ウイルスに感染した②((通例単))否定的な社会的[心理的]現…
за́л [ザール]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ザール][男1]〔hall〕①(公共用の)ホール,広間,…室конце́ртный //за́л|コンサートホール//за́л ожида́ния|待合室За́л вмеща́ет пятьсо́…
ра́ковин|а
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]〔shell, sink〕①(カタツムリなどの)殻;貝殻②貝殻状のものушна́я //ра́ковина|耳殻③洗面台,流し台④(コンク…
растворя́ть1
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/раствори́ть1-орю́, -о́ришь 受過-орённый (-рён, -рена́)/-о́ренный[完]〈[対]〉①開ける,開け放す②〈コンパス・はさみなど…
интеллиге́нт
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///интеллиге́нтка複生-ток[女2]〔intelligentsia〕知識人,インテリ
муска́т
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -а/-у[男1]①〚植〛マスカット(ブドウの品種)②マスカテル,マスカットワイン③ナツメグ(香料)
большинств|о́ [バリシンストヴォー]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [バリシンストヴォー][中1]〔majority〕((単))((集合))大多数,大部分абсолю́тное [подавля́ющее] //большинство́|絶対[圧倒的]多数//большинство…
впа́дин|а
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女1]①〚地〛盆地,窪地,海淵Оймяко́нская //впа́дина|オイミャコン盆地(世界最低気温を記録)Мариа́нская //впа́дина|マリアナ海溝$…
манти́лья
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-ий[女8]①マンティラ(スペイン女性の使うレースのケープ)②婦人用ケープ
нашпиго́вывать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [不完]/нашпигова́ть-гу́ю, -гу́ешь 受過-о́ванный[完]①〈[対]に[造]を〉〈肉・鳥などにベーコン・野菜・薬味などを〉詰める[挟む]②…
опеча́тк|а
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-ток[女2]〔misprint〕誤植,ミスプリント;タイプミスгру́бая //опеча́тка|ひどい誤植Прошу́ проще́ния за ‐опеча́тку.|誤植をお詫びいたしま…
пате́нт [э́]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э́][男1]①パテント,特許権,特許証получи́ть //пате́нт на изобрете́ние|発明に対する特許を得る②(権利・委任の)証明証③…
модернизи́рова|ть [э]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [э]-рую, -руешь 受過-анный[不完・完]①近代化[現代化]する;現代的にアレンジする②改良[改造]する③〚コン〛アップグレー…
почи́стить
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -чи́щу, -чи́стишь 命-сти/-сть 受過-щенный[完]〈[対]〉①きれいにする②〈皮を〉むく③〈余計なものを〉取り除く④〚コ…
состяза́н|ие
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [中5]①競争,コンテスト,競い合い//состяза́ние в остроу́мии|知恵比べ②試合,競技//состяза́ние в бе́ге|競走ша́хматные [баскетб…
нападе́н|ие [ナパヂェーニエ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ナパヂェーニエ][中5]〔attack, forward line〕①攻撃,襲撃террористи́ческое //нападе́ние на ГЭС|水力発電所に対するテロ攻撃//нападе́ни…
заверше́ние
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [中5]〔completion, end〕完成,完了//заверше́ние рабо́ты|仕事の完了в //заверше́ние [生]…の最後に,終わった後でВ //заверше́ние конце́рта де́…
антра́кт
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①(劇・音楽会・サーカスなどの)幕間(まくあい),休憩時間,中入り//антра́кт на де́сять мину́т|10分間の休憩(休憩時の定型アナウン…
ассисте́нт [ц]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]///ассисте́нтка複生-ток[女2]〔assistant〕①(職名として大学の)助手,その職の人②(教授・医師などの)助手;試験官助手;ア…
шатёр
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -тра́[男1]①(布・皮・絨毯などで覆われた円錐形の)大きなテント②〚建〛(16‐18世紀ロシアの教会・鐘楼・塔の高い)4[8]面体の屋根…
закорю́чка
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- 複生-чек[女2]①((話))鉤(かぎ)形のもの;飾り書き②((話))邪魔,障害;策略,トリック③((俗・戯))署名,サイン
ВЭБ [ヴェープ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ヴェープ]((略))ви́рус Эпште́йна-Ба́рр エプスタインバール・ウイルス;Внешэкономба́нк ロシア開発対外経済銀行(VEB)
Баку́нин
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男姓]バクーニン(Михаи́л Алекса́ндрович //Баку́нин,1814‐76;革命家,無政府主義者;第一インターナショナル参加)
бо́мб|а [ボームバ]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [ボームバ][女1]〔bomb〕①爆弾,手投げ弾,火山弾водоро́дная //бо́мба|水素爆弾вулкани́ческая //бо́мба|火山弾глуби́нная //бо́мба|爆雷…
фи́кус
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚植〛イチジク属//фи́кус свяще́нный|インドボダイジュ,菩提樹(この木の下で釈迦が悟りを開いた)
оформи́тель
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男5]装飾家,デザイナー;(本などの)装丁家оформи́тельский[形3]‐оформи́тельское иску́сство|〚美〛装飾[デザイン]芸術
ворони́ть
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -ню́, -ни́шь 受過-нённый (-нён, -нена́)[不完]〚冶〛〈[対]に〉ブルーイング[青焼法]を施すвороне́ние[中5]
беспроводно́й
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形2]コードのない//беспроводно́й телефо́н|コードレスの電話//беспроводно́й Интерне́т|ワイヤレスインターネット
ро́спись
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女10]①絵[模様]を描くこと②壁画,天井画;(生活用品の)装飾画③目録,リスト,一覧表④((話))署名,サイン
стажирова́ться
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -ру́юсь, -ру́ешься[不完]実習を受ける,聴講する//стажирова́ться в университе́те|大学でインターンをする,聴講生となる
ми́р|о
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [中1]〚正教〛聖膏(せいこう)(オリーブ油に赤ワインと香を混ぜた聖油)одни́м ‐ми́ром ма́заны((蔑))同じ穴のムジナ(←同じ聖油を塗られた輩)
импоте́н|ция [е́/э́]
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [е́/э́][女9]①〚医〛インポテンツ,勃起不全②((話))生産的活動ができないこと‐импоте́нтный[形1]<①
нео́н
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]〚化〛ネオンнео́новый[形1]‐нео́новая ла́мпа|ネオン灯‐нео́новая рекла́ма|ネオンサイン
первопеча́тн|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]①印刷術初期の‐первопеча́тные кни́ги|インキュナブラ,古刊本②初版の
вла́га
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女2](何かに含まれる)液体,水分,湿気живи́тельная [о́гненная] //вла́га|((詩))酒,ワイン
герои́ня
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [女5]〔heroine〕①(女性の)英雄,女勇士②(芸術作品の)女主人公,ヒロイン③注目の的,崇拝の対象となる女性
трасси́ровать
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- -рую, -руешь 受過-анный[不完・完]①〈[対]〉〈道路などの〉建設予定ラインを引く②(弾丸・ミサイルが)光跡を残す
фа́к
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男2]①((学生))学部②((若者・粗))セックス,ファックпоказа́ть //фа́к中指を立てて軽蔑を示す;ファックサインをする
сво́д
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [男1]①〔<своди́ть2〕まとめること;連れ去ること;取り除くこと;伐採(сведе́ние)//сво́д пятна́|しみ抜き②まとめられた資料[文…
бордо́в|ый
- プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)
- [形1]赤ワイン色の,赤紫色の‐бордо́вая обло́жка((公))赤い卒業証書(優等生の卒業証書;表紙の色から)