日当たり
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- ensoleillement [男]日当たりがよい|bénéficier d'un bon ensoleillement南向き, 日当たり良好|Donne sur le sud, ensoleillé…
冬眠
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- hibernation [女]
加わる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔参加〕participer à;〔増加〕augmenter進んで討論に加わる|participer activement aux débats
計量
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔長さの〕métrage [男], mesure [女];〔重さの〕pesage [男], pesée [女]計量カップverre gradué [男]
直接《に》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- directememt直接の|direct(e), immédiat(e)直接行動に訴える|recourir à l'action directeこの航空路線はヨーロッパとアジアを直接…
ダム
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- barrage [男]発電用ダム|barrage à vocation énergétique貯水量100億トンのダム|barrage avec retenue de dix milliards de …
隣り合わせ《になる》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- voisinerテーブルで美人と隣り合わせになる|voisiner à table avec une jolie femme
刃
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tranchant [男], lame [女]鋭い刃|lame tranchante鈍い刃|lame émoussée刃がこぼれる|s'ébrécherナイフの刃を研ぐ|…
ある(有る・在る)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- il y a, exister, être, se trouver机の上に本がある|Il y a un livre sur le bureau.その銀行は駅前にある|Cette banque est situé…
ゆとり
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- marge [女];〔生活の〕aisance [女]ゆとりのある生活をする|vivre dans une grande aisance座席の数にゆとりがある|Il reste des places libres.
滞在
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- séjour [男]滞在する|séjournerいつまでパリにご滞在ですか―来週までです[すぐロンドンに立ちます]|Vous séjournez …
カモ(鴨)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- canard (sauvage) [男];〔雌〕cane [女];〔子鴨〕caneton [男]カモにされる|être dupé(e) par...
展開
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- développement [男]論議を展開する|développer un argument巧みな論法を展開する|opérer une dialectique subtileその映画は…
活発《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- actif(ve), animé(e), vif(ve)活発な息子さんですね|Votre fils est plein de vie.市況は活発な動きを見せる|La transaction au march…
食欲
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- appétit [男]食欲が旺盛だ|J'ai un bon coup de fourchette.食欲がない|Je n'ai pas d'appétit.
表面
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- surface [女], superficie [女]それは表面的なとらえ方だ|C'est une façon de penser très superficielle.水の表面に油が浮く|De l'…
部屋
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pièce [女], salle [女];〔ベッドのある〕chambre [女]子供部屋|chambre d'enfant自分の部屋に閉じこもる|se confiner dans sa chambre海…
寝る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔横になる〕se coucher;〔眠る〕dormir;〔眠り込む〕s'endormir;〔セックスする〕coucher avec...あおむけに寝る|se coucher sur le dosもう寝…
伺う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔訪問〕passer, rendre visite;〔話を聞く〕écouterお宅へ伺う|rendre visite chez...あした10時に伺います|Je passerai chez vous demai…
悪い
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔道徳的に・品質が〕mauvais(e);〔有害な〕nuisible, mauvais(e);〔過失・責任〕être de la faute de;〔故障した〕malきみが悪いんだ|C'…
厳重《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- rigoureux(se), strict(e)厳重に見張る|exercer une surveillance active厳重に抗議する|protester énergiquement
ぬらす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mouiller, tremper, baigner髪をぬらす|se mouiller les cheveux
体力
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- force (physique) [女], énergie [女]体力の限界まで働く|travailler jusqu'à l'extrême limite de ses forces若者の体力が落…
小銭
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- (petite) monnaie [女]小銭を用意する|préparer sa monnaie小銭がありません|Je n'ai pas de petite monnaie.小銭入れporte-monnaie [男]
狂う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- perdre la raison, devenir fou;〔機械が〕se dérégler, se détraquer;〔予定などが〕être dérangé(e)
圧倒《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- écraser圧倒的な勝利|victoire écrasante精神力に圧倒される|succomber à la force d'un esprit
響き
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔反響・共鳴〕résonance [女];〔こだま〕écho [男];〔音響〕son [男]
デッサン
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- dessin [男]風景をデッサンする|dessiner un paysage
づらい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 行きづらい|C'est pas facile d'y aller.
性質
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- nature [女]兄は怒りっぽい性質だ|Mon frère aîné a un tempérament violent.水に溶けにくい性質|propriét…
よる(依る・拠る)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔依存する・関係する〕dépendre de...新聞によると|selon [d'après] les journaux力による統治|règne de la force
歩く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- marcher, aller à piedすたすた歩く|marcher vite道を歩く|marcher sur un chemin小さくなって歩く|marcher en se faisant tout petit駅ま…
誕生
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- naissance [女]わが子の誕生を喜ぶ|se réjouir de la naissance de son enfant(ボッティチェッリの)『ヴィーナスの誕生』|La Naisssance …
干渉
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- intervention [女], ingérence [女]干渉する|intervenir, s'immiscer親の干渉がうっとうしい|L'intervention des parents m'agace.
環境
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- milieu [男], environnement [男]生活を便利にするために人間は環境を破壊してきた|Les hommes ont détruit l'environnement afin de se con…
気配り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- prévenance [女]気配りに欠ける|manquer de prévenance
イソギンチャク
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- actinie [女], anémone de mer [女]
戒厳令《を敷く》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- proclamer l'état de siège
余興
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- divertissement [男], attractions [女複]余興に何かやれよ|Un peu de divertissement!
脱ぐ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enlever, ôter, quitter;〔服を〕se déshabiller;〔靴を〕se déchausser日本では家に入るとき靴を脱ぐ|Au Japon, on enl…
破れる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se déchirer彼のシャツが破れた|Sa chemise s'est déchirée.
威光
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 親の威光を振り回す|se parer du prestige de ses parents
どんどん
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- どんどん仕事する|travailler ardemmentどんどん魚が釣れる|On peut pêcher les poissons les uns après les autres.仕事がどんどん…
地域
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- région [女]地域の|régional(ale)地域の発展に尽くす|faire des efforts pour améliorer les conditions de la régio…
現役《の》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- en activitéあの事故がなければ彼はまだ現役だろう|Si cet accident ne s'était pas produit, il serait encore en activité.
突き当たり
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- fond [男], bout [男]駅はこの道の突き当たりを右です|La gare est à droite au bout de ce chemin.
とがる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- s'aiguiserとがった鉛筆|crayon pointu声がとがる|parler d'un ton acerbe
身ぶり
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- geste [男], signe [男]身ぶり手ぶりでなんとかなるよ|Tu te débrouilleras bien même en faisant des gestes.
切り開く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔道を〕frayer;〔森・新分野などを〕défricher
穴
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- trou [男], fosse [女]穴を掘る|creuser un trou壁に穴を開ける|percer un trou dans le mur穴があったら入りたいJe voudrais rentrer sous terre.…