「三大冒険者依頼」の検索結果

10,000件以上


【賤者】せんじや

普及版 字通
賤人。字通「賤」の項目を見る。

術者 じゅつしゃ

日中辞典 第3版
做手术的医生zuò shǒushù de yīshēng;[魔術・占いなどの]施术人shīshùrén…

【啓者】けいしや

普及版 字通
拝啓。字通「啓」の項目を見る。

【夸者】こしや

普及版 字通
権勢をほこる者。〔史記、伯夷伝〕賈子(誼、鳥(ふくちよう)の賦に)曰く、貪夫(たんぷ)は財に徇(したが)ひ、烈士は名に徇ふ。夸はに死し、衆庶は生…

【瞽者】こしや

普及版 字通
盲目の人。〔荘子、逍遥遊〕瞽は以てのに與(あづか)る無く、は以て鼓の聲に與る無し。字通「瞽」の項目を見る。

【去者】きよしや

普及版 字通
去る人。死者。〔文選、古詩十九首、十四〕去る、は日に以(すで)に疎(うと)く 生けるは、日に以に親(ちか)し 郭門を出でて直すれば 但だ丘ととを…

【棘者】きよくしや

普及版 字通
棘人。字通「棘」の項目を見る。

chosákú-sha, ちょさくしゃ, 著作者

現代日葡辞典
O autor. [S/同]Chósha(+). ⇒chosákúká.

余所者 よそもの

日中辞典 第3版
远方来的人yuǎnfāng lái de rén,生人shēngrén.あの男は~余所者だ|他不是本地人.~余所者扱い…

【謁者】えつじや

普及版 字通
取次の役。〔韓非子、説林上〕不死のを王に獻ずるり。之れを操(と)りて以て入る。中射の士問うて曰く、らふべきかと。曰く、可なりと。因りて奪ひて…

【監者】かんしや

普及版 字通
番人。字通「監」の項目を見る。

【謳者】おうじや

普及版 字通
うたう者。字通「謳」の項目を見る。

kṓén-sha1[oó], こうえんしゃ, 後援者

現代日葡辞典
O patrocinador;o apoiante. ⇒kṓéń2.

kṓhó-sha[oó], こうほしゃ, 候補者

現代日葡辞典
O candidato.~ o tateru|候補者をたてる∥Lançar um ~.

komárí-mónó, こまりもの, 困り者

現代日葡辞典
(<komáru+…) O inútil;o estorvo;a pessoa incorrigível [sem jeito].Kanojo no teishu wa dōraku de ~ da|彼…

kṓrṓ-sha[koóróo], こうろうしゃ, 功労者

現代日葡辞典
(<kṓrṓ) O benemérito 「dos pobres」.

kyṓkyū́-sha[kyoókyúu], きょうきゅうしゃ, 供給者

現代日葡辞典
O fornecedor.

machí-íshá, まちいしゃ, 町医者

現代日葡辞典
O médico de clínica geral [com consultório particular]. [S/同]Kaígyṓi(+).

労働者

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
travailleur(se) [名];〔工場などの〕ouvrier(ère) [名];〔事務〕employé(e) [名];〔未熟練の〕manœuvre [男];〔職人〕art…

asséi-sha, あっせいしゃ, 圧制者

現代日葡辞典
(<asséí) O opressor;o tirano;o déspota.

rṓdṓ-sha[roódóo], ろうどうしゃ, 労働者

現代日葡辞典
O trabalhador;o operário.◇Chingin ~賃金労働者O assalariado.◇Hiyatoi ~日雇い労働者O jornaleiro (sem contrato de trabalho, ao dia).…

seńkú-sha, せんくしゃ, 先駆者

現代日葡辞典
⇒sénku◇.

shishṓ-sha[óo], ししょうしゃ, 死傷者

現代日葡辞典
⇒shishṓ2◇.

shugén-ja, しゅげんじゃ, 修験者

現代日葡辞典
O monge que leva vida ascética nas montanhas.

higái-sha, ひがいしゃ, 被害者

現代日葡辞典
O prejudicado;a vítima. [A/反]Kagái-sha.

后者 hòuzhě

中日辞典 第3版
[名](⇔前者qiánzhě)後者.

独裁者 dúcáizhě

中日辞典 第3版
[名]独裁者.

跑者 pǎozhě

中日辞典 第3版
[名]ランナー.走者.

hikén-sha, ひけんしゃ, 被験者

現代日葡辞典
O examinando. ⇒hi11;shikén1.

jińkáku-sha, じんかくしゃ, 人格者

現代日葡辞典
A pessoa de cará(c)ter [de grande personalidade].

jitsúryóku-sha, じつりょくしゃ, 実力者

現代日葡辞典
A pessoa influente.Seikai no ~|政界の実力者∥O político influente.[S/同]Yū́ryókú-sha.

kagái-sha, かがいしゃ, 加害者

現代日葡辞典
O agressor;o culpado. [A/反]Higái-sha. ⇒kagáí1.

yū́sha2[úu], ゆうしゃ, 優者

現代日葡辞典
【E.】(a) O melhor [maior] 「em eloquência」;(b) O campeão.

候補者 こうほしゃ

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)
candidato

ろうどうしゃ 労働者

小学館 和伊中辞典 2版
lavoratore(男)[(女)-trice];(工場などの)opera̱io(男)[(女)-ia;(男)複-i] ¶肉体[頭脳]労働者|lavoratore manuale [intellettuale] …

くちだっしゃ 口達者

小学館 和伊中辞典 2版
◇口達者な 口達者な くちだっしゃな (雄弁な)eloquente;(流暢な)fluente;(弁舌さわやかな)di [dalla] li̱ngua sciolta;(おしゃべりな)loq…

nagáré-mónó, ながれもの, 流れ者

現代日葡辞典
(<nagáréru+…) Uma pessoa errante;um vagabundo/vadio.

ほきんしゃ 保菌者

小学館 和伊中辞典 2版
portatore(男)[(女)-trice] ¶コレラの保菌者|portatore del bacillo del colera

配偶者

小学館 和西辞典
cónyuge com., consorte com.配偶者控除deducción f. por cónyuge

被疑者

小学館 和西辞典
sospechoso[sa] mf.

受益者

小学館 和西辞典
beneficiario[ria] mf.間接的受益者beneficiario[ria] mf. indirecto[ta]

消費者

小学館 和西辞典
consumidor[dora] mf.消費者金融会社empresa f. de créditos rápidos消費者選好preferencias fpl. del consumidor消費者団体asociaci&…

身障者

小学館 和西辞典
⇒しんたい(⇒身体障害者)

後継者

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
Nachfolger [男]; Nachwuchs [男]

配偶者

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
(夫) Ehegatte [男]; (妻) Ehegattin [女]

聾唖(ろうあ)者

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
Taubstumme〔r〕 [男][女]

长者 zhǎngzhě

中日辞典 第3版
[名]<書>1 年上の人.年輩の人.2 年輩で徳望のある人.张老师是一位忠厚zhōnghò…

慌て者 あわてもの

日中辞典 第3版
冒失鬼màoshiguǐ,慌慌张张的人huānghuāngzhāngzhāng de rén;[軽はずみな者]…

【老者】ろうしや

普及版 字通
老人。字通「老」の項目を見る。

shushṓ-sha2[óo], しゅしょうしゃ, 首唱者

現代日葡辞典
(⇒shushṓ4)O primeiro promotor 「do sufrágio das mulheres」.