***cum・bre, [kúm.bre]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女]1 頂上,山頂(=cima).alcanzar [llegar a] la cumbre|山頂に到達する.2 絶頂,頂点.El futbolista está en la cumbre de su carre…
sur・ti・do, da, [sur.tí.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 種々詰め合わせた.caramelos surtidos|詰め合わせキャンデー.2 品ぞろえの豊富な.Estamos surtidos en géneros para esta temporad…
*pin・cel, [pin.θél/-.sél]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 筆,絵筆,刷毛(はけ).2 画風,筆致.el pincel místico de El Greco|エル・グレコの神秘的な画風.3 絵を描くこと;〘集合的〙 絵画…
mis・te・la, [mis.té.la]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 焼酎(しょうちゅう)に水・砂糖・シナモンなどを加えた飲み物;発酵させないぶどう液にアルコールを添加した飲み物.
ne・fas・to, ta, [ne.fás.to, -.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 不吉な,縁起の悪い.2 悪い,有害な.3 〘話〙 ひどい,全くだめな.
nu・dis・ta, [nu.đís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 裸体主義の;ヌーディストの.━[男] [女] 裸体主義者;ヌーディスト.
o・bo・ís・ta, [o.ƀo.ís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〖音楽〗 オーボエ奏者.
pes・to・so, sa, [pes.tó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 悪臭を放つ.2 ペストにかかった;悪疫におかされた.
pis・te・ar, [pis.te.ár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [自] 〘ラ米〙 (メキシコ)(1) 〘隠〙 酒を飲む.(2) 昼寝をする.
po・las・ta, [po.lás.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘ラ米〙 (アルゼンチン) 〘話〙 意気込み,(ものごとを始めるための)活力,気合い.
ce・ras・ta, [θe.rás.ta/se.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖動〗 ツノクサリヘビ.
clis・tel, [klis.tél], clis・ter, [klis.tér]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 浣腸(かんちょう)液;浣腸器.
west・ern, [(ɡ)wés.tern;(ǥ)wés.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 〔英〕[男] [複~s]西部劇.
as・te・nia, [as.té.nja]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖医〗 無力症;虚弱体質.
a・te・ís・ta, [a.te.ís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 無神論(者)の.━[男] [女] 無神論者(=ateo).
BANESTO, [ba.nés.to;ƀa.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘略〙 Banco Español de Crédito S.A.:スペインの大手銀行の一つ.
bas・tión, [bas.tjón;ƀas.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 稜堡(りょうほ);要塞(ようさい).
bo・lis・ta, [bo.lís.ta;ƀo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〘ラ米〙 (メキシコ) 〘話〙 騒動の好きな人,騒動に首を突っ込む人.
bos・te・zo, za, [bos.té.θo, -.θa;ƀos.-/-.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙 (コスタリカ) 〘話〙 退屈な.
ta・o・ís・ta, [ta.o.ís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 道教の.━[男] [女] 道教の実践[信奉]者,道士,道家.
te・nis・ta, [te.nís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] テニス選手.
tes・ta・do, da, [tes.tá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 遺言を残した,遺言書[状]に定められた;遺贈された.
a・dus・tez, [a.đus.téθ/-.tés]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 厳しさ,厳格;そっけなさ.
la・xis・ta, [lak.sís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 寛容主義者.
lo・gis・ta, [lo.xís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] (何かを実現するための)組織編成の専門家.
cos・to・so, sa, [kos.tó.so, -.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 高価な;高くつく.2 困難な,骨の折れる.
ge・nis・ta, [xe.nís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖植〗 エニシダ;レダマ.
hos・tiar, [os.tjár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [82][他] 〘俗〙 〈人を〉殴る.
es・to・far2, [es.to.fár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他]1 キルティングにする.2 (金箔(きんぱく)に上塗りした塗料に)〈図柄を〉彫る,削って描く.3 (金地の上に)テンペラ絵の具で描く.4 (木彫…
ve・raz, [be.ráθ;ƀe.-/-.rás]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] [複 veraces]正直な;本当の,真実の,正確な.relato veraz|実話.historiador veraz|信頼するに足る歴史家.
tras・ta・zo, [tras.tá.θo/-.so]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〘話〙 強打,激突(=porrazo).darse [pegarse] un trastazo contra...|…に激しくぶつかる.
ca・re・ro, ra, [ka.ré.ro, -.ra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 高い値をふっかける.Este carnicero es muy carero.|この肉屋はとても値段が高い.━[男] [女] 高値で売る店主.
gu・rí, ri・sa, [ɡu.rí, -.rí.sa;ǥu.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] [[男] 複~s, ~es, ~ses]〘ラ米〙 (ラプラタ) 〘話〙 先住民[メスティーソ mestizo]の子供;少年,少女,若者.
a・cho・la・do, da, [a.tʃo.lá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 〘ラ米〙(1) (アンデス) 〘話〙 メスティーソ mestizo の(肌をした).(2) (チリ) (ペルー) 〘話〙 恥じ入った,恥ずかしい.
a・lis・ta・mien・to, [a.lis.ta.mjén.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] 〖軍〗(1) 兵籍編入,徴兵.(2) 応召,入隊.alistamiento voluntario|志願入隊.(3) 〘集合的〙 年間補充兵.
li・bran・za, [li.ƀrán.θa/-.sa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〖商〗 為替手形;支払命令書(=libramiento).libranza postal / libranza de correos|郵便為替.
des・fa・vo・re・cer, [des.fa.ƀo.re.θér;đes.-/-.sér]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [34][他]1 不利にする,不利に働く.2 引き立たせない,似合わない.Este color te desfavorece.|この色は君には似合わない.
en・co・gi・mien・to, [eŋ.ko.xi.mjén.to]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 収縮,縮み;萎縮(いしゅく).2 臆病(おくびょう),びくつき;内気,恥ずかしさ.mostrar encogimiento|恥ずかしがる.
psi・quia・tra, [si.kjá.tra], psi・quí・a・tra, [si.kí.a.tra]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男] [女] 〖医〗 精神病(専門)医,精神科医.estar de psiquiatra〘話〙 〘時にユーモラスに〙 精神的に不安定である[おかしい].
re・o・ca, [r̃e.ó.ka]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [女] 〘話〙 la ~すごいこと[もの,人].Es la reoca esta película muda.|すごいよ,この無声映画は.
pre・des・ti・na・do, da, [pre.đes.ti.ná.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] ⸨estar+⸩1 ⸨a...⸩ ⸨…に⸩運命づけられた,⸨…を⸩約束された,予定された.2 〖神〗 救霊を約束された.━[男] [女] 救霊を約束された人.━[男] 〘…
pre・su・pues・tar, [pre.su.pwes.tár]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] …の予算を立てる;⸨en... …と⸩ …の予算を見積もる.Hemos presupuestado el edificio en cien millones.|我々はビルの建築費を1億と見積もった…
com・pa・ra・do, da, [kom.pa.rá.đo, -.đa]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形] 比較の,比較した.literatura [lingüística] comparada|比較文学[言語学].comparado con...|…と比較して[すれば].
a・si・de・ro, [a.si.đé.ro]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 取っ手.2 支援;コネ,影響力.Tengo un buen asidero en el ministerio.|私は省内に有力なコネがある.3 口実,言い訳.4 〘ラ米〙 (アルゼ…
tipo-, -tipo
- 小学館 西和中辞典 第2版
- 1 「型」の意を表す造語要素.⇒estereotipo, prototipo, tipografía.2 「押し型,植字機,活字印刷機」の意.⇒ferrotipo,teletipo.[←〔ギ〕…
a・ci・ca・te, [a.θi.ká.te/-.si.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 刺激,励み.Los obstáculos les sirvieron de acicate para el amor.|障害が彼らの愛を激しくした.2 〘まれ〙 (先のとがった)拍車…
in・ter・re・la・cio・nar, [in.te.r̃e.la.θjo.nár/-.sjo.-]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [他] 相互に関係する,連絡を取り合わせる.Esto permite interrelacionar al usuario con el ordenador.|これによってユーザーがパソコンと向き合…
in・ves・tir, [im.bes.tír]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [1][他] ⸨con... / de... 〈職務・地位・勲章など〉を⸩ 授ける,付与する,与える.investir a+人 con una condecoración|〈人〉に勲章を授…
la・bo・ris・ta, [la.ƀo.rís.ta]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [形]1 労働党の.partido laborista|労働党.2 〘ラ米〙 労働運動の.━[男] [女]1 労働党員.2 〘ラ米〙(1) 労働運動の活動家.(2) (グアテマラ) 自…
fi・gu・rín, [fi.ǥu.rín]
- 小学館 西和中辞典 第2版
- [男]1 服飾[衣装]デザイン;スタイルブック,ファッション雑誌.2 〘話〙 〘軽蔑〙 めかし屋,伊達(だて)男.ir [estar] hecho un figurín…