中日辞典 第3版の解説
-得了
-deliǎo
(動詞の後に用いて)
a その動作を量的に完了・完結できるという意を表す.
吃~/食べきれる.
一个人哪儿能调查
~?/一人でどうして調べきれるものか.b 反語形で,“-不了”に同じ,つまり「(…には)なり得ない」という意味を表す.動詞は好ましくない結果を招くものに限る.
哪儿能错
~?/まちがうようなことがあろうか(あり得ない).还能丢
~?/なくすようなことがあるはずないじゃないか.得了
déle
~,别再说了/よせ,もう言うな.
~,就这么办吧/よし,そうしよう.
⇒〖得dé〗14
你走~,不用挂念家里的事/もう出かけていいよ,家のことは気にしなくていいから.
得了
déliǎo
[形]((もともと「無事にすむ」という意味であるが,否定または反語に用いて事態の重大さを強調する))
竟
敢动手打人,这还~!/腕力に訴えるなんて,ただですむと思うか.不~啦!出车祸
了/たいへんだ.交通事故が起きた.